คู่มือสนทนา

th ที่สนามบิน   »   uz Aeroportda

35 [สามสิบห้า]

ที่สนามบิน

ที่สนามบิน

35 [ottiz besh]

Aeroportda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ Men--f----a-par-o-----n----moqch--an. M__ A______ p_____ b___ q____________ M-n A-i-a-a p-r-o- b-o- q-l-o-c-i-a-. ------------------------------------- Men Afinaga parvoz bron qilmoqchiman. 0
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? U toxt-v-i-----a------p----z-i? U t________ u________ p________ U t-x-o-s-z u-h-d-g-n p-r-o-m-? ------------------------------- U toxtovsiz uchadigan parvozmi? 0
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ D----a-ag---r--di----l-i-o-- ch-ki----di. D_________ o_______ i_______ c___________ D-r-z-d-g- o-i-d-q- i-t-m-s- c-e-i-m-y-i- ----------------------------------------- Derazadagi orindiq, iltimos, chekilmaydi. 0
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ Men-buyurtm-m-i ma-ullam---h-man. M__ b__________ m________________ M-n b-y-r-m-m-i m-q-l-a-o-c-i-a-. --------------------------------- Men buyurtmamni maqullamoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ Me-----dlo----i-b-ko--qi-m-q--im-n. M__ b__________ b____ q____________ M-n b-n-l-v-m-i b-k-r q-l-o-c-i-a-. ----------------------------------- Men bandlovimni bekor qilmoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ M-- ----lo-i--i--z-artirm---hi-an. M__ b__________ o_________________ M-n b-n-l-v-m-i o-g-r-i-m-q-h-m-n- ---------------------------------- Men bandlovimni ozgartirmoqchiman. 0
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? R-m-a---yingi -amo--o- qac-on? R____ k______ s_______ q______ R-m-a k-y-n-i s-m-l-o- q-c-o-? ------------------------------ Rimga keyingi samolyot qachon? 0
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? I-kit--j-- ----i-i? I_____ j__ q_______ I-k-t- j-y q-l-i-i- ------------------- Ikkita joy qoldimi? 0
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ Y-q,--izda-f-q---------j-- qol-i. Y___ b____ f____ b____ j__ q_____ Y-q- b-z-a f-q-t b-t-a j-y q-l-i- --------------------------------- Yoq, bizda faqat bitta joy qoldi. 0
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? qach-n-q-n---z q_____ q______ q-c-o- q-n-m-z -------------- qachon qonamiz 0
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? b-z-qa-h-n---y-----iz b__ q_____ u y_______ b-z q-c-o- u y-r-a-i- --------------------- biz qachon u yerdamiz 0
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? Shahar -arka--g- a-to--s ----o- -o-ad-? S_____ m________ a______ q_____ b______ S-a-a- m-r-a-i-a a-t-b-s q-c-o- b-r-d-? --------------------------------------- Shahar markaziga avtobus qachon boradi? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Bu sizni-- -h--a-o---g----? B_ s______ c_______________ B- s-z-i-g c-a-a-o-i-g-z-i- --------------------------- Bu sizning chamadoningizmi? 0
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? B---i-ni---s-mkangiz--? B_ s______ s___________ B- s-z-i-g s-m-a-g-z-i- ----------------------- Bu sizning sumkangizmi? 0
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? Bu--izn--- yuki---z-i? B_ s______ y__________ B- s-z-i-g y-k-n-i-m-? ---------------------- Bu sizning yukingizmi? 0
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? Ozi--b-l-- ---c-a--u--ol-s-i- m----n? O___ b____ q_____ y__ o______ m______ O-i- b-l-n q-n-h- y-k o-i-h-m m-m-i-? ------------------------------------- Ozim bilan qancha yuk olishim mumkin? 0
ยี่สิบกิโลกรัม Yi-i--- f--t. Y______ f____ Y-g-r-a f-n-. ------------- Yigirma funt. 0
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? Nim---a-----y-g---a---lo-r--m-i? N____ a____ y______ k___________ N-m-, a-i-i y-g-r-a k-l-g-a-m-i- -------------------------------- Nima, atigi yigirma kilogrammmi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -