คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   uz otgan 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [sakson tort]

otgan 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
อ่าน oqi-g o____ o-i-g ----- oqing 0
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว Me- oqi-i-. M__ o______ M-n o-i-i-. ----------- Men oqidim. 0
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว Me- --tun---man------b----qd--. M__ b____ r______ o___ c_______ M-n b-t-n r-m-n-i o-i- c-i-d-m- ------------------------------- Men butun romanni oqib chiqdim. 0
เข้าใจ tu-h--m-q t________ t-s-u-m-q --------- tushunmoq 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว M----ushu-dim. M__ t_________ M-n t-s-u-d-m- -------------- Men tushundim. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว Men butun -a--n- t-s-un-im. M__ b____ m_____ t_________ M-n b-t-n m-t-n- t-s-u-d-m- --------------------------- Men butun matnni tushundim. 0
ตอบ j-vo- -eri-g j____ b_____ j-v-b b-r-n- ------------ javob bering 0
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว M-- javo- -erd-m. M__ j____ b______ M-n j-v-b b-r-i-. ----------------- Men javob berdim. 0
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว Men-ba--h- -av---a-g----vob b-r-i-. M__ b_____ s_________ j____ b______ M-n b-r-h- s-v-l-a-g- j-v-b b-r-i-. ----------------------------------- Men barcha savollarga javob berdim. 0
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว Me- b--- -i--m-n ------b--- --l-----. M__ b___ b______ - m__ b___ b________ M-n b-n- b-l-m-n - m-n b-n- b-l-r-i-. ------------------------------------- Men buni bilaman - men buni bilardim. 0
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว M-n-bu-i-y-zyapman-- m-n -u-- -o-dim. M__ b___ y________ - m__ b___ y______ M-n b-n- y-z-a-m-n - m-n b-n- y-z-i-. ------------------------------------- Men buni yozyapman - men buni yozdim. 0
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว M------i --h-td-m - e--itd--. M__ b___ e_______ - e________ M-n b-n- e-h-t-i- - e-h-t-i-. ----------------------------- Men buni eshitdim - eshitdim. 0
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว Me- bu-i -l--a----m-n bu----ld--. M__ b___ o_____ - m__ b___ o_____ M-n b-n- o-a-a- - m-n b-n- o-d-m- --------------------------------- Men buni olaman - men buni oldim. 0
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว M-- bu-- o-ib-kel--an - -en bu----l-- ---dim. M__ b___ o___ k______ - m__ b___ o___ k______ M-n b-n- o-i- k-l-m-n - m-n b-n- o-i- k-l-i-. --------------------------------------------- Men buni olib kelaman - men buni olib keldim. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว M----un--so--b ol-i- --m-n --n- --t--------. M__ b___ s____ o____ - m__ b___ s____ o_____ M-n b-n- s-t-b o-d-m - m-n b-n- s-t-b o-d-m- -------------------------------------------- Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim. 0
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... Me--bun- -ut-m-n-- m-n -u-----tg--d-m. M__ b___ k______ - m__ b___ k_________ M-n b-n- k-t-m-n - m-n b-n- k-t-a-d-m- -------------------------------------- Men buni kutaman - men buni kutgandim. 0
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว M-- bun---u-hu---rdim---bu-- ---h-nti----. M__ b___ t___________ - b___ t____________ M-n b-n- t-s-u-t-r-i- - b-n- t-s-u-t-r-i-. ------------------------------------------ Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim. 0
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว M-- bu-i-b-l--an----e- buni-b--aman. M__ b___ b______ - m__ b___ b_______ M-n b-n- b-l-m-n - m-n b-n- b-l-m-n- ------------------------------------ Men buni bilaman - men buni bilaman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -