คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   uz Bankda

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [oltmish]

Bankda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี M-- hiso---c-moq--i-an. M__ h____ o____________ M-n h-s-b o-h-o-c-i-a-. ----------------------- Men hisob ochmoqchiman. 0
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน M--a m-n-n- pa-po-t--. M___ m_____ p_________ M-n- m-n-n- p-s-o-t-m- ---------------------- Mana mening pasportim. 0
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน Va-b--m--ing -a----i-. V_ b_ m_____ m________ V- b- m-n-n- m-n-i-i-. ---------------------- Va bu mening manzilim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Me---isob--g--pu- -ir--moq---m-n. M__ h________ p__ k______________ M-n h-s-b-m-a p-l k-r-t-o-c-i-a-. --------------------------------- Men hisobimga pul kiritmoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน M---hisobimda---u- -e-hib olm---h--an. M__ h_________ p__ y_____ o___________ M-n h-s-b-m-a- p-l y-c-i- o-m-q-h-m-n- -------------------------------------- Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Me- ba-k-k--h--mal----i--i--o--h-man. M__ b___ k_____________ y____________ M-n b-n- k-c-i-m-l-r-n- y-g-o-c-i-a-. ------------------------------------- Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Me- -ay-ha---heki------- q-l--qchiman. M__ s______ c______ n___ q____________ M-n s-y-h-t c-e-i-i n-q- q-l-o-c-i-a-. -------------------------------------- Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. 0
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? T--ovlar---nc-ali- yu-o--? T_______ q________ y______ T-l-v-a- q-n-h-l-k y-q-r-? -------------------------- Tolovlar qanchalik yuqori? 0
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? Qae-d--im-o-a--i--ke-a-? Q_____ i_________ k_____ Q-e-d- i-z-l-s-i- k-r-k- ------------------------ Qaerda imzolashim kerak? 0
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน Men----m--i-adan -r--sfer ku-y-pman. M__ G___________ t_______ k_________ M-n G-r-a-i-a-a- t-a-s-e- k-t-a-m-n- ------------------------------------ Men Germaniyadan transfer kutyapman. 0
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน Ma-a-me-i-g his---r-q-mi-. M___ m_____ h____ r_______ M-n- m-n-n- h-s-b r-q-m-m- -------------------------- Mana mening hisob raqamim. 0
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? P-l-keldimi? P__ k_______ P-l k-l-i-i- ------------ Pul keldimi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Me- b------i-a-ma-ht-----ch-m-n. M__ b_ p____ a__________________ M-n b- p-l-i a-m-s-t-r-o-c-i-a-. -------------------------------- Men bu pulni almashtirmoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Me-ga----- do-la-i-k-rak M____ A___ d______ k____ M-n-a A-S- d-l-a-i k-r-k ------------------------ Menga AQSh dollari kerak 0
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Ilt--o-,-m---- ---h-- h-so--k--o----ni be-in-. I_______ m____ k_____ h_______________ b______ I-t-m-s- m-n-a k-c-i- h-s-b-k-t-b-a-n- b-r-n-. ---------------------------------------------- Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. 0
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Bu -e--a---nk-ma- b--m-? B_ y____ b_______ b_____ B- y-r-a b-n-o-a- b-r-i- ------------------------ Bu yerda bankomat bormi? 0
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? Q-n--- p-l--ech-b----shi-gi--mu---n? Q_____ p__ y_____ o_________ m______ Q-n-h- p-l y-c-i- o-i-h-n-i- m-m-i-? ------------------------------------ Qancha pul yechib olishingiz mumkin? 0
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? Qaysi kre--- --r-a------- ----al-ni---n-i- mu---n? Q____ k_____ k___________ f_______________ m______ Q-y-i k-e-i- k-r-a-a-i-a- f-y-a-a-i-h-n-i- m-m-i-? -------------------------------------------------- Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -