արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   gu રોડ પર

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [સાડત્રીસ]

37 [Sāḍatrīsa]

રોડ પર

rōḍa para

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Gujarati Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: ત- મોટર--ઇ-- ચલાવ- --. તે મો______ ચ__ છે_ ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-. ---------------------- તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. 0
r----pa-a r___ p___ r-ḍ- p-r- --------- rōḍa para
Նա հեծանիվ է քշում: તે-ત-ન---ાઇ- ચલાવ- -ે. તે તે_ બા__ ચ__ છે_ ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ---------------------- તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 0
rōḍ---ara r___ p___ r-ḍ- p-r- --------- rōḍa para
Նա ոտքով է գնում: તે -ા-----. તે ચા_ છે_ ત- ચ-લ- છ-. ----------- તે ચાલે છે. 0
t- -ō-a------a-a-calāvē c--. t_ m____________ c_____ c___ t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē- ---------------------------- tē mōṭarasāikala calāvē chē.
Նա նավով է գնում: ત--વ--- દ્-----જ-ય---. તે વ__ દ્__ જા_ છે_ ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-. ---------------------- તે વહાણ દ્વારા જાય છે. 0
tē--ō-----āik--a------- -h-. t_ m____________ c_____ c___ t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē- ---------------------------- tē mōṭarasāikala calāvē chē.
Նա նավակով է գնում: ત- બોટ -્વ-ર- -ાય છ-. તે બો_ દ્__ જા_ છે_ ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-. --------------------- તે બોટ દ્વારા જાય છે. 0
T-----ī-b-ik- c-lāv---h-. T_ t___ b____ c_____ c___ T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē- ------------------------- Tē tēnī bāika calāvē chē.
Նա լողում է: તે-સ્-િ-િ-ગ ક-ે-છે. તે સ્___ ક_ છે_ ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-. ------------------- તે સ્વિમિંગ કરે છે. 0
Tē -ē-- bā-ka--alāvē--hē. T_ t___ b____ c_____ c___ T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē- ------------------------- Tē tēnī bāika calāvē chē.
Վտանգավո՞ր է այստեղ: શુ---- -હી---ોખમી છે? શું તે અ_ જો__ છે_ શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-? --------------------- શું તે અહીં જોખમી છે? 0
Tē-cā-ē---ē. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: શ--------હરકત---વી-ખ-રનાક -ે? શું એ__ હ___ ક__ ખ____ છે_ શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-? ----------------------------- શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? 0
Tē cāl- chē. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: શ-- રા-્રે------ -વ-ં જ--મી છે? શું રા__ ચા__ જ_ જો__ છે_ શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-? ------------------------------- શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? 0
T- ---- ---. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Մենք սխալ ենք եկել: અમે -ોવા- ---. અ_ ખો__ ગ__ અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા- -------------- અમે ખોવાઈ ગયા. 0
Tē-va---- d-ā-ā--ā-a -hē. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: અમ- ---ા---રે- -- છીએ. અ_ ખો_ ટ્__ પ_ છી__ અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ- ---------------------- અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. 0
T----hā-- -vārā -ā-a--h-. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Մենք պետք է հետ դառնանք: આ--ે પા---વ---ં--ો--. આ__ પા_ વ__ જો___ આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-. --------------------- આપણે પાછા વળવું જોઈએ. 0
Tē-va-ā----v-----āya c-ē. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: તમ- અ--- ----ં પ--્ક -ર- શ-ો-છો? ત_ અ_ ક્_ પા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-? -------------------------------- તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? 0
T- bō---dv--- j-ya -hē. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: શું----- પા----ંગ---? શું અ_ પા___ છે_ શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-? --------------------- શું અહીં પાર્કિંગ છે? 0
T- -ō-a ---------- -hē. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: ત-ે--------ટલ--સમય--ા-્ક---ી-------? ત_ અ_ કે__ સ__ પા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-? ------------------------------------ તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? 0
T----ṭa--vā-- j-y- c--. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Դահուկ քշու՞մ եք: શુ--ત-ે -્-ી---ો---? શું ત_ સ્_ ક_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-? -------------------- શું તમે સ્કી કરો છો? 0
Tē ------g- -a-ē chē. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: શું -મે સ--- લ-ફ-ટ-- ટ-- -------ા- છો? શું ત_ સ્_ લિ___ ટો_ પ_ લ_ જા_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-? -------------------------------------- શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? 0
Tē--vimiṅ-- k--ē----. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: શ-ં તમે અહી---્-ીસ-ભાડ- -પ- -ક--છ-? શું ત_ અ_ સ્__ ભા_ આ_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? 0
T- -vim-ṅg--k-rē -hē. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -