արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   gu રસ્તો પૂછો

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [ચાલીસ]

40 [Cālīsa]

રસ્તો પૂછો

rastō pūchō

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Gujarati Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! મ-- કરશો! મા_ ક___ મ-ફ ક-શ-! --------- માફ કરશો! 0
r---ō ---hō r____ p____ r-s-ō p-c-ō ----------- rastō pūchō
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: શ-- તમ- -ન--મ-- -રી----ો? શું ત_ મ_ મ__ ક_ શ___ શ-ં ત-ે મ-ે મ-દ ક-ી શ-શ-? ------------------------- શું તમે મને મદદ કરી શકશો? 0
r------ū-hō r____ p____ r-s-ō p-c-ō ----------- rastō pūchō
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: અ----સ--ી રે-્ટો---ટ---ય-ં--ે? અ_ સા_ રે_____ ક્_ છે_ અ-ી- સ-ર- ર-સ-ટ-ર-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------------ અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? 0
m-ph- --ra-ō! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
Գնացեք ձախ անկյունով: ડા-ી ---ુ-ા --ણ------પ-- જા-. ડા_ બા__ ખૂ__ આ___ જા__ ડ-બ- બ-જ-ન- ખ-ણ-ન- આ-પ-સ જ-ઓ- ----------------------------- ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. 0
mā-----a-aś-! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: પછ---ીધ--આગ-----. પ_ સી_ આ__ વ__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ વ-ો- ----------------- પછી સીધા આગળ વધો. 0
m---a -a-aś-! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: પછી--મ-ી તરફ-સ----ટ- ચાલો. પ_ જ__ ત__ સો મી__ ચા__ પ-ી જ-ણ- ત-ફ સ- મ-ટ- ચ-લ-. -------------------------- પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. 0
Śuṁ -a-ē m-n------da karī śa--śō? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: તમે ---પણ--- શ-ો-છો. ત_ બ_ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે બ- પ- લ- શ-ો છ-. -------------------- તમે બસ પણ લઈ શકો છો. 0
Ś---t--ē--an- m--ad- k--- -a---ō? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: ત-ે-ટ્--મ--ણ-લ--------. ત_ ટ્__ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે ટ-ર-મ પ- લ- શ-ો છ-. ----------------------- તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. 0
Ś------ē----ē --d-d---arī--akaś-? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: તમે-પ---ક્ત--ન---ોલો---ી-----છો. ત_ પ_ ફ__ મ_ ફો_ ક_ શ_ છો_ ત-ે પ- ફ-્- મ-ે ફ-લ- ક-ી શ-ો છ-. -------------------------------- તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. 0
A-ī--sārī r-sṭō-a----k-āṁ--h-? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: હું ફ--બો---્---િય- -ેવી--ીત--પહો-ચી-શક--? હું ફૂ___ સ્____ કે_ રી_ પ__ શ__ હ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? ------------------------------------------ હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
A--ṁ--ār- --sṭōra-ṭ- kyā- --ē? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
Անցեք կամուրջը! પ---પ-ર-કરો! પુ_ પા_ ક__ પ-લ પ-ર ક-ો- ------------ પુલ પાર કરો! 0
A--ṁ -ārī--ē--ōr-n------ṁ ch-? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
Վարեք թունելի միջով: ટ-લ--ા-ફ-- ---ન! ટ__ મા___ વા___ ટ-લ મ-ર-ત- વ-હ-! ---------------- ટનલ મારફતે વાહન! 0
Ḍ--ī b-j--- --ū---ī--sa---- jā-. Ḍ___ b_____ k______ ā______ j___ Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-ō- -------------------------------- Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jāō.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: ત્ર-જ- ટ-ર---ક --ઇ- પ--ડ-રાઇવ----. ત્__ ટ્___ લા__ પ_ ડ્___ ક__ ત-ર-જ- ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- પ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- ---------------------------------- ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. 0
Ḍ-bī-bāj--ā-k--ṇānī-ā-----a----. Ḍ___ b_____ k______ ā______ j___ Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-ō- -------------------------------- Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jāō.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: પછી જમણ--બ-જ-ની -્ર---શે-ી -ો. પ_ જ__ બા__ પ્___ શે_ લો_ પ-ી જ-ણ- બ-જ-ન- પ-ર-મ શ-ર- લ-. ------------------------------ પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. 0
P--h----d---āgaḷ---a---. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: પ-ી ---ા-આગળન---ં-રછેદમા-થ- ---. પ_ સી_ આ___ આં______ જા__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ-ા આ-ત-છ-દ-ા-થ- જ-ઓ- -------------------------------- પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. 0
P-c---sī--- āg--a ---hō. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: માફ-----,-હુ--એ-પ-ર્ટ કે-ી રી-- --ોં-ી -કુ-? મા_ ક___ હું એ____ કે_ રી_ પ__ શ__ મ-ફ ક-શ-, હ-ં એ-પ-ર-ટ ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? -------------------------------------------- માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
P--hī -ī-hā--gaḷa ---h-. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: તમે-વ-- -ારી-ર--- -બવે -ો છ-. ત_ વ_ સા_ રી_ સ__ લો છો_ ત-ે વ-ુ સ-ર- ર-ત- સ-વ- લ- છ-. ----------------------------- તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. 0
Pa--- j-m-ṇ- ta-apha -- m-ṭ-ra---l-. P____ j_____ t______ s_ m_____ c____ P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-. ------------------------------------ Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: બસ અ--િ- -્ટ--ન----- ડ્ર-ઇવ--રો. બ_ અં__ સ્___ સુ_ ડ્___ ક__ બ- અ-ત-મ સ-ટ-શ- સ-ધ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- -------------------------------- બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. 0
P-----ja-aṇ--t-ra--a----mī-a-- cālō. P____ j_____ t______ s_ m_____ c____ P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-. ------------------------------------ Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -