սովորել
શ-ખ-ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
pr-śn-----h- 1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
սովորել
શીખવુ
praśnō pūchō 1
Աշակերտները շատ են սովորում:
શુ--વ--્---્-ી---ણું---ખે--ે?
શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_
શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-?
-----------------------------
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
0
pra-n- p-chō-1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
Աշակերտները շատ են սովորում:
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
praśnō pūchō 1
Ոչ , քիչ են սովորում:
ન-, --ઓ-થોડ-ં ---ે--ે.
ના_ તે_ થો_ શી_ છે_
ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-.
----------------------
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
0
śī--avu
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
Ոչ , քիչ են սովորում:
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
śīkhavu
հարցնել
પ-છ--ં
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
śīk-avu
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
શુ- -------ં--ર -િ-્-કને પ--- -ો?
શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-?
---------------------------------
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
0
ś--ha-u
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
śīkhavu
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
ન-- હું --ને---રંવાર-----ો ---.
ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__
ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી-
-------------------------------
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
0
ś-- --dyārt-ī--ghaṇuṁ --k-ē c--?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
պատասխանել
જ-ાબ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
śu--v-d-----ī- --a--ṁ-śī--- ---?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
պատասխանել
જવાબ
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
ક્ર-પા ક-િ-ન- જવા--આ-ો.
ક્__ ક_ ને જ__ આ__
ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો-
-----------------------
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
0
Nā, t-- th-ḍuṁ-śīkh-----.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Ես պատասխանում եմ:
હું --ા- -પી-.
હું જ__ આ___
હ-ં જ-ા- આ-ી-.
--------------
હું જવાબ આપીશ.
0
N-,-t-- -h-ḍ-- ś------hē.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Ես պատասխանում եմ:
હું જવાબ આપીશ.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
աշխատել
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Pu-----ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Այս պահին նա աշխատում է:
શ-ં-તે-----ક-મ-કરે---?
શું તે હ_ કા_ ક_ છે_
શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-?
----------------------
શું તે હવે કામ કરે છે?
0
Pu---v-ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Այս պահին նա աշխատում է:
શું તે હવે કામ કરે છે?
Puchavuṁ
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
હ-- -- હ-ે-ક-- ક---ર--યો-છ-.
હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_
હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-.
----------------------------
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
0
P-cha--ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
Puchavuṁ
գալ
આવો
આ_
આ-ો
---
આવો
0
śu- t--ē-vā-a-vā-a-ś----ka-ē --ch- -h-?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
գալ
આવો
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Գալի՞ս եք:
આ-ો?
આ__
આ-ો-
----
આવો?
0
ś-ṁ--amē v--an-ār--śik-akanē ---h--ch-?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Գալի՞ս եք:
આવો?
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
હા- અ-ે--્ય---- હ--શ--.
હા_ અ_ ત્_ જ હો___
હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-.
-----------------------
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
0
śu--t-m--vār-nv-ra--i--a--nē --chō ch-?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
ապրել
રહે-ું
ર__
ર-ે-ુ-
------
રહેવું
0
Nā, -uṁ---nē--ār---ā-- -ūch--ō n-thī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
ապրել
રહેવું
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
શ-- તમે-----િ--ાં ર-ો છ-?
શું ત_ બ____ ર_ છો_
શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-?
-------------------------
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
0
N---hu--t-n- --ra--āra -ū-hat- nathī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
હ-,-હ-ં-બર્-િનમ-ં-રહ-ં ---.
હા_ હું બ____ ર_ છું_
હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં-
---------------------------
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
0
N-,-huṁ tē-- vā-a---r- p-ch--ō nath-.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.