کتاب لغت

fa ‫ زمان گذشته 1‬   »   mr भूतकाळ १

‫81 [هشتاد و یک]‬

‫ زمان گذشته 1‬

‫ زمان گذشته 1‬

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫نوشتن‬ लिहिणे लिहिणे 1
bhūtak-ḷ--1 bhūtakāḷa 1
‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ त्याने एक पत्र लिहिले. त्याने एक पत्र लिहिले. 1
b-ū------ 1 bhūtakāḷa 1
‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ तिने एक कार्ड लिहिले. तिने एक कार्ड लिहिले. 1
l-hi-ē lihiṇē
‫خواندن‬ वाचणे वाचणे 1
l--i-ē lihiṇē
‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ त्याने एक नियतकालिक वाचले. त्याने एक नियतकालिक वाचले. 1
lihiṇē lihiṇē
‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ आणि तिने एक पुस्तक वाचले. आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 1
t--n- ē-a -at-a---h-l-. tyānē ēka patra lihilē.
‫گرفتن‬ घेणे घेणे 1
t---- ē---p---a -i-il-. tyānē ēka patra lihilē.
‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ त्याने एक सिगारेट घेतली. त्याने एक सिगारेट घेतली. 1
ty--ē--ka--at-a lihi--. tyānē ēka patra lihilē.
‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 1
T-nē---a --r----ihi--. Tinē ēka kārḍa lihilē.
‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 1
T--ē-ēk----rḍa-lihi--. Tinē ēka kārḍa lihilē.
‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 1
T--ē-ēk- -ār-a l--ilē. Tinē ēka kārḍa lihilē.
‫او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 1
V-caṇē Vācaṇē
‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 1
V-caṇē Vācaṇē
‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 1
Vā---ē Vācaṇē
‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 1
tyān- ēka--iy----ā-i-a--ācal-. tyānē ēka niyatakālika vācalē.
‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 1
t-ā----k--n-y--------a ------. tyānē ēka niyatakālika vācalē.
‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 1
ty-n- ēka-niyat-kāl-k- ------. tyānē ēka niyatakālika vācalē.
‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 1
Āṇi---n--ē-- pus-aka-v-ca--. Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.

‫چگونه کودکان درست صحبت کردن را می آموزند‬

‫از لحظه ای که کودک متولّد می شود با دیگران ارتباط برقرار می کند.‬ ‫کودکان زمانی که به چیزی نیاز دارند گریه می کنند.‬ ‫آنها در چندماهگی می توانند چند کلمه ساده را ادا کنند.‬ ‫تا دوسالگی می توانند جملاتی با حدود 3 کلمه را ادا کنند.‬ ‫شما نمی توانید زمان شروع به صحبت کردن کودکان را تعیین کنید.‬ ‫اما می توانید در خوب یاد گرفتن زبان مادری کودکان تأثیر گذار باشید.‬ ‫به همین دلیل، شما باید چند چیز را در نظر بگیرید.‬ ‫مهمتر از همه، این که همیشه برای یادگیری در کودک انگیزه ایجاد کنید.‬ ‫وقتی که صحبت می کند باید احساس کند که در انجام کاری موفّق شده است.‬ ‫کودکان یک لبخند را به عنوان بازخور مثبت دوست دارند.‬ ‫کودکان بزرگتر دوست دارند با محیط خود صحبت کنند.‬ ‫آنها به زبان مردم اطراف خود تمایل دارند.‬ ‫بنابراین، مهارت های زبانی والدین و مربیّان آنها مهم است.‬ ‫کودکان همچنین باید یاد بگیرند که زبان ارزشمند است!‬ ‫امّا، باید فرا گرفتن آن همیشه برای آنان سرگرم کننده باشند.‬ ‫خواندن با صدای بلند برای کودکان به آنها نشان می دهد که چگونه زبان می تواند هیجان انگیز باشد.‬ ‫والدین هم باید تا سر حد امکان در این مورد با کودک خود کار کنند.‬ ‫هنگامی که کودک چیزهای زیادی را آزمایش می کند، می خواهد در مورد آنها صحبتکند.‬ ‫کودکانی که در محیط های دوزبانه بزرگ می شوند، نیاز به مقرّرات سخت تری دارند.‬ ‫آنها باید بدانند که با چه کسی به چه زبانی صحبت کنند.‬ ‫به این ترتیب مغز آنها تمایز قائل شدن بین دو زبان را می آموزد.‬ ‫وقتی کودکان شروع به مدرسه رفتن می کنند، زبان آنها تغییر می کند.‬ ‫آنها یک زبان محاوره ای جدید را می آموزند.‬ ‫پس از آن مهم نیست که پدر و مادر به نحوه صحبت کردن فرزند خود توجّه کنند.‬ ‫مطالعات نشان می دهد که اوّلین زبان برای همیشه در مغز نقش می بندد.‬ ‫هر چه ما در کودکی می آموزیم در تمام عمر همراه ماست.‬ ‫کسی که زبان مادری خود را در کودکی درست بیاموزد، بعدها از آن سود خواهد برد.‬ ‫او مطالب جدید را سریع تر و بهتر می آموزد- نه تنها زبان های خارجی ...‬