‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المتاجر‬   »   uk Магазини

‫53 [ثلاثة وخمسون]‬

‫المتاجر‬

‫المتاجر‬

53 [п’ятдесят три]

53 [pʺyatdesyat try]

Магазини

Mahazyny

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوكرانية تشغيل المزيد
نحن نبحث عن متجر رياضي. Ми шукаємо спортивний магазин. Ми шукаємо спортивний магазин. 1
M-h-zyny Mahazyny
نحن نبحث عن جزار. Ми шукаємо м’ясний магазин. Ми шукаємо м’ясний магазин. 1
Ma-az--y Mahazyny
نحن نبحث عن صيدلية. Ми шукаємо аптеку. Ми шукаємо аптеку. 1
My-s--kay-m- --o-ty--yy̆ -aha-y-. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn.
‫نريد أن نشتري كرة قدم. Ми хотіли б купити футбольний м’яч. Ми хотіли б купити футбольний м’яч. 1
M--sh-ka-e---sp-r-----y- ma--zy-. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn.
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق). Ми хотіли б купити салямі. Ми хотіли б купити салямі. 1
My shu-ayem--spor--vn-y- ---azy-. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn.
‫نريد أن نشتري أدوية. Ми хотіли б купити ліки. Ми хотіли б купити ліки. 1
My-s----y--o-m-y-sn-y- mah--yn. My shukayemo m'yasnyy̆ mahazyn.
نحن نبحث عن محل رياضي لشراء كرة قدم. Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч. Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч. 1
My----ka-emo -pt-ku. My shukayemo apteku.
نحن نبحث عن جزار لشراء السلامي. Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі. Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі. 1
M--s-ukaye--------u. My shukayemo apteku.
‫نبحث عن صيدلية لشراء أدوية. Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки. Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки. 1
My s-u----mo---t-ku. My shukayemo apteku.
أبحث عن صائغ. Я шукаю ювелірний магазин. Я шукаю ювелірний магазин. 1
M- k-ot-l- b -u-yty-fut-o-ʹ-yy̆---y---. My khotily b kupyty futbolʹnyy̆ m'yach.
‫أبحث عن محل للتصوير الفوتوغرافي. Я шукаю фотомагазин. Я шукаю фотомагазин. 1
M- kho-il--- ku-yt--salya--. My khotily b kupyty salyami.
‫أبحث عن محل بيع حلويات. Я шукаю кондитерську. Я шукаю кондитерську. 1
My-k--tily - ku---y-------i. My khotily b kupyty salyami.
أنا أخطط لشراء خاتم. Я маю намір купити перстень. Я маю намір купити перстень. 1
M------il- - --p-ty-sa--a-i. My khotily b kupyty salyami.
أنا أخطط لشراء فيلم. Я маю намір купити плівку. Я маю намір купити плівку. 1
M- kh--ily b -up-t------. My khotily b kupyty liky.
أنا أخطط لشراء كعكة. Я маю намір купити торт. Я маю намір купити торт. 1
M--kho-ily - k--yt---iky. My khotily b kupyty liky.
‫أبحث عن صائغ لشراء خاتم. Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень. Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень. 1
M- k--t----- -u-yt--l-k-. My khotily b kupyty liky.
أبحث عن متجر كاميرات لشراء الفيلم. Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку. Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку. 1
My shu---e-- -porty--y-̆ ---azyn,-sh-h-b kup--y --tbol--y-̆-m--ac-. My shukayemo sportyvnyy̆ mahazyn, shchob kupyty futbolʹnyy̆ m'yach.
أبحث عن محل حلويات لشراء كعكة. Я шукаю кондитерську, щоб купити торт. Я шукаю кондитерську, щоб купити торт. 1
M- --u-ay-mo m'yas-y-̆--a-a--n,----hob-kup--y -a----i. My shukayemo m'yasnyy̆ mahazyn, shchob kupyty salyami.

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.