‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المتاجر‬   »   ko 가게들

‫53 [ثلاثة وخمسون]‬

‫المتاجر‬

‫المتاجر‬

53 [쉰셋]

53 [swinses]

가게들

gagedeul

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكورية تشغيل المزيد
نحن نبحث عن متجر رياضي. 우리는 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. 우리는 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. 1
g-g---ul gagedeul
نحن نبحث عن جزار. 우리는 정육점을 찾고 있어요. 우리는 정육점을 찾고 있어요. 1
gaged-ul gagedeul
نحن نبحث عن صيدلية. 우리는 약국을 찾고 있어요. 우리는 약국을 찾고 있어요. 1
u-in-un-s-u-o---u------- gag--eul-cha-go---s--o--. ulineun seupocheuyongpum gageleul chajgo iss-eoyo.
‫نريد أن نشتري كرة قدم. 우리는 축구공을 사고 싶어요. 우리는 축구공을 사고 싶어요. 1
u--neun s-upoch--y---pum -ag-leul-chaj-- -s--e--o. ulineun seupocheuyongpum gageleul chajgo iss-eoyo.
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق). 우리는 살라미 햄을 사고 싶어요. 우리는 살라미 햄을 사고 싶어요. 1
ul--e-n--e-po-h-uy---pum-----le----h---o i---eo-o. ulineun seupocheuyongpum gageleul chajgo iss-eoyo.
‫نريد أن نشتري أدوية. 우리는 약을 사고 싶어요. 우리는 약을 사고 싶어요. 1
u--neu- -eon--yu-j--m---- c--------s-e-y-. ulineun jeong-yugjeom-eul chajgo iss-eoyo.
نحن نبحث عن محل رياضي لشراء كرة قدم. 우리는 축구공을 사려고 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. 우리는 축구공을 사려고 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. 1
ulineun ---ng-------m-eu-----jg- is----y-. ulineun jeong-yugjeom-eul chajgo iss-eoyo.
نحن نبحث عن جزار لشراء السلامي. 우리는 살라미 햄을 사려고 정육점을 찾고 있어요. 우리는 살라미 햄을 사려고 정육점을 찾고 있어요. 1
u-ine-n j--n---ugje-m--u--cha-g- i-s---yo. ulineun jeong-yugjeom-eul chajgo iss-eoyo.
‫نبحث عن صيدلية لشراء أدوية. 우리는 약을 사려고 약국을 찾고 있어요. 우리는 약을 사려고 약국을 찾고 있어요. 1
ul-n-----agg-g-eu- c-a-g---ss-eo-o. ulineun yaggug-eul chajgo iss-eoyo.
أبحث عن صائغ. 저는 보석가게를 찾고 있어요. 저는 보석가게를 찾고 있어요. 1
uli--u- y-g------l -ha-g- --s-e--o. ulineun yaggug-eul chajgo iss-eoyo.
‫أبحث عن محل للتصوير الفوتوغرافي. 저는 사진 장비 가게를 찾고 있어요. 저는 사진 장비 가게를 찾고 있어요. 1
ulin--n -----g-eu- -hajg--i-s-----. ulineun yaggug-eul chajgo iss-eoyo.
‫أبحث عن محل بيع حلويات. 저는 제과점을 찾고 있어요. 저는 제과점을 찾고 있어요. 1
u-ineun-ch-g-u--ng-e-l--a-o--i---o-o. ulineun chuggugong-eul sago sip-eoyo.
أنا أخطط لشراء خاتم. 저는 사실 반지를 살 계획이에요. 저는 사실 반지를 살 계획이에요. 1
u-in-un c--g--gon----- sago s-p---y-. ulineun chuggugong-eul sago sip-eoyo.
أنا أخطط لشراء فيلم. 저는 사실 필름을 살 계획이에요. 저는 사실 필름을 살 계획이에요. 1
u-i-eun-c--ggugong---- s-g---ip--o--. ulineun chuggugong-eul sago sip-eoyo.
أنا أخطط لشراء كعكة. 저는 사실 케이크를 살 계획이에요. 저는 사실 케이크를 살 계획이에요. 1
u--n----sa-l--i-h-e----l-s-g- -ip----o. ulineun sallami haem-eul sago sip-eoyo.
‫أبحث عن صائغ لشراء خاتم. 저는 반지를 사기 위해 보석가게를 찾고 있어요. 저는 반지를 사기 위해 보석가게를 찾고 있어요. 1
u-i-eun s---a-- ha----u---a-----p--o--. ulineun sallami haem-eul sago sip-eoyo.
أبحث عن متجر كاميرات لشراء الفيلم. 저는 필름을 사기 위해 사진관을 찾고 있어요. 저는 필름을 사기 위해 사진관을 찾고 있어요. 1
ulineun-sa---m- ---m---l---g--si------. ulineun sallami haem-eul sago sip-eoyo.
أبحث عن محل حلويات لشراء كعكة. 저는 케이크를 사기 위해 제과점을 찾고 있어요. 저는 케이크를 사기 위해 제과점을 찾고 있어요. 1
ul-ne-n ----e----a----ip-e--o. ulineun yag-eul sago sip-eoyo.

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.