‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الألوان‬   »   ko 색깔

‫14 [أربعة عشر]

‫الألوان‬

‫الألوان‬

14 [열넷]

14 [yeolnes]

색깔

saegkkal

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكورية تشغيل المزيد
‫الثلج أبيض. 눈은 하얀색이에요. 눈은 하얀색이에요. 1
s---kkal saegkkal
‫الشمس صفراء. 태양은 노란색이에요. 태양은 노란색이에요. 1
s--g---l saegkkal
‫البرتقالة برتقالية. 오렌지는 주황색이에요. 오렌지는 주황색이에요. 1
nu---un h-y-n-ae--i-yo. nun-eun hayansaeg-ieyo.
‫الكرزة حمراء. 앵두는 빨간색이에요. 앵두는 빨간색이에요. 1
n-n--u- -ay--s-eg--ey-. nun-eun hayansaeg-ieyo.
‫السماء زرقاء. 하늘은 파란색이에요. 하늘은 파란색이에요. 1
n-n-eu- -a-a-s-e-----o. nun-eun hayansaeg-ieyo.
‫العشب أخضر. 풀은 초록색이에요. 풀은 초록색이에요. 1
t-ey----e-n n---nsa-g-i---. taeyang-eun nolansaeg-ieyo.
‫التربة بنية. 흙은 갈색이에요. 흙은 갈색이에요. 1
t-e-a-g-e---n---n--eg-i--o. taeyang-eun nolansaeg-ieyo.
‫السحابة رمادية. 구름은 회색이에요. 구름은 회색이에요. 1
taey-n---u- no-a------ieyo. taeyang-eun nolansaeg-ieyo.
الإطارات سوداء. 타이어는 검은색이에요. 타이어는 검은색이에요. 1
ole--ineun-ju-----saeg---yo. olenjineun juhwangsaeg-ieyo.
ما هو لون الثلج؟ أبيض. 눈은 무슨 색이에요? 흰 색. 눈은 무슨 색이에요? 흰 색. 1
o----i---- j---a-gsa---i-y-. olenjineun juhwangsaeg-ieyo.
ما هو لون الشمس؟ أصفر. 태양은 무슨 색이에요? 노란색. 태양은 무슨 색이에요? 노란색. 1
o-en---eun--u-wa-g------e--. olenjineun juhwangsaeg-ieyo.
ما هو لون البرتقالي؟ البرتقالي. 오렌지는 무슨 색이에요? 주황색. 오렌지는 무슨 색이에요? 주황색. 1
aen--un-un --alg---a-g-ieyo. aengduneun ppalgansaeg-ieyo.
ما هو لون الكرز؟ أحمر. 앵두는 무슨 색이에요? 빨간색. 앵두는 무슨 색이에요? 빨간색. 1
ae--d-n--n-p-----n-a-g--ey-. aengduneun ppalgansaeg-ieyo.
ما هو لون السماء؟ أزرق. 하늘은 무슨 색이에요? 파란색. 하늘은 무슨 색이에요? 파란색. 1
ae-gd-n--- p-a-gans--g-ie-o. aengduneun ppalgansaeg-ieyo.
ما هو لون العشب؟ أخضر. 풀은 무슨 색이에요? 초록색. 풀은 무슨 색이에요? 초록색. 1
h-n----e-n-pa--nsa------o. haneul-eun palansaeg-ieyo.
‫ما هو لون التربة؟ بني. 흙은 무슨 색이에요? 갈색. 흙은 무슨 색이에요? 갈색. 1
han-u----n p-la-------ey-. haneul-eun palansaeg-ieyo.
ما هو لون السحابة؟ رمادي. 구름은 무슨 색이에요? 회색. 구름은 무슨 색이에요? 회색. 1
ha-e---eun----an--eg----o. haneul-eun palansaeg-ieyo.
ما هو لون الإطارات؟ أسود. 타이어는 무슨 색이에요? 검은색. 타이어는 무슨 색이에요? 검은색. 1
pul---n -holo--aeg--eyo. pul-eun chologsaeg-ieyo.

النساء تتحدث بصورة أخري عن الرجال

أن يكون النساء و الرجال مختلفين، فهي حقيقة نعلمها جميعا. لكل هل علمت يوما أنهما يتحدثان بشكل مختلف. هذا ما قد أظهرته دراسات عدة. فالنساء يستخدمن نموذج لغوي مختلف عن الرجال. إنهن غالبا ما ما يكونن غير مباشرات و متحفظات في كلامهن. لكن علي العكس من ذلك يستخدم الرجال في الغالب لغة مباشرةوواضحة. كذلك فإن المواضيع التي يتحدثون فيها تكون مختلفة. يتحدث الرجال كثيرا عن الأخبار و الاقتصاد و الرياضة. فيما تفضل النساء المواضيع العائلية و المواضيع المتعلقة بالصحة. يتكلم الرجال كثيرا حول الحقائق. فيما تتكلم النساء حول الناس. ما يلفت الانتباه أن النساء يحاولن إبراز لغة "ضعيفة" عند التحدث. و يعني هذا انهن يعبرن بشكل أكثر حرصا أو أدبا. كذلك فإن النساء يطرحن الأسئلة بشكل أكبر. فعلي الأغلب يردن خلق تناسق و تجنب الشجار. علاوة علي ذلك فإن النساء يملكن مفردات أكثر للتعبير عن مشاعرهن. بالنسبة للرجال يكون الحوار في الغالب هو نوع من المنافسة. و تكون لغتهم بوضوح أكثر عدوانية و استفزازية. و يتحدث الرجال في اليوم أقل كثيرا من النساء. يزعم بعض الباحثين أن هذا يعود إلي بناء الدماغ. و ذلك لأن دماغ النساء يختلف عن الرجال. و يمكن القول بأن المراكز اللغوية مهيكلة بشكل مختلف. علي الأغلب تؤثر عوامل أخري علي لغتنا. لكن العلم لم يكتشف هذه المنطقة من فترة طويلة. و علي الرغم من ذلك، لا يتحدث النساء و الرجال لغة مختلفة تماما. و ليس لابد وقوع سوء تفاهم. فتوجد استراتيجيات عدة من أجل إتصال ناجح. أسهلها: الإنصات علي نحو أفضل.