‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط المزدوجة‬   »   uk Подвійні сполучники

‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]

‫أدوات الربط المزدوجة‬

‫أدوات الربط المزدوجة‬

98 [дев’яносто вісім]

98 [devʺyanosto visim]

Подвійні сполучники

Podviy̆ni spoluchnyky

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوكرانية تشغيل المزيد
كانت الرحلة جميلة، ولكن متعبة للغاية. Поїздка була гарна, але дуже напружена. Поїздка була гарна, але дуже напружена. 1
Po-v----i s-o--ch---y Podviy̆ni spoluchnyky
وصل القطار في الموعد المحدد، لكنه كان ممتلئًا للغاية. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 1
P-d--y̆ni-s--luc--y-y Podviy̆ni spoluchnyky
كان الفندق مريحًا لكنه باهظ الثمن. Готель був затишний, але надто дорогий. Готель був затишний, але надто дорогий. 1
Po-̈-dka----a-----a,-a-e--u--- --pr-zh-na. Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
سيستقل إما الحافلة أو القطار. Він їде або автобусом, або потягом. Він їде або автобусом, або потягом. 1
P-ï-dka-b-la---rn-,---e du-he -ap-u-h--a. Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
سوف يأتي إما الليلة أو غداً صباحاً. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. 1
P-ï---- b-l- -----, -----u--- na---z-e--. Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
‫سيسكن إما عندنا أو في فندق. Він зупиниться або у нас або в готелі. Він зупиниться або у нас або в готелі. 1
Potya--pr--u- v--a-n-, --- bu- -e-e--vne--y-. Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية. Вона говорить і іспанською, і англійською . Вона говорить і іспанською, і англійською . 1
P-tya- -ry-----cha-no--a-- --v p-r-p-v-en--̆. Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
‫عاشت في مدريد كما في لندن. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 1
P---a---r-buv-v--as-o, a-e b-v p--e---n-n--̆. Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
‫إنها تعرف إسبانيا كما تعرف إنجلترا. Вона знає як Іспанію так і Англію. Вона знає як Іспанію так і Англію. 1
H-t--ʹ -u- zatys-n-y-,---- --dt---orohyy-. Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
‫إنه ليس غبياً فقط بل كسول أيضاً. Він не тільки дурний, але й ледачий. Він не тільки дурний, але й ледачий. 1
H--e------ -a-y-hn--̆, a-e-n-d-- do-o-y-̆. Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
إنها ليست جميلة فقط، بل ذكية أيضاً. Вона не тільки вродлива, але й розумна. Вона не тільки вродлива, але й розумна. 1
H---l- bu- -at---ny--, ale---d-o d-rohy-̆. Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
‫لا تتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 1
Vin--̈de--bo -vt---so----bo ---y---m. Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
‫إنا لا أعزف البيانو ولا الجيتار. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 1
Vi- i--- -bo--vtob-s-m,-a-o-p-tyahom. Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
‫لا أرقص الفالس ولا السامبا. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 1
V-n--̈-- a---a-tob-s-m, a-o p------m. Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه. Мені не подобається aні опера, aні балет. Мені не подобається aні опера, aні балет. 1
V-n -r-y--- -b----o-od-i ------r--a---z----a--r-n-s-. Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
كلما أسرعت في العمل كلما انتهيت مبكرا. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 1
Vi--p-yy̆de ab--sʹoh-dni-vv-----i---o-zavt-a--ra---i. Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
كلما أتيت مبكراً، كلما تمكنت من المغادرة مبكراً. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 1
V-n---y-̆d--abo -ʹoh---i----ch-r- --- -av-r---r-nt-i. Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
‫كلما تقدم الإنسان بالعمر، كلما أصبح أكثر رضاً. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 1
Vin-----n--ʹs---a-- u n-s-a-o v hot-li. Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.

تعلم اللغات عن طريق الانترنت

دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية. و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت. و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية. و هو لديه مميزات عديدة. فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه. كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا. من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي. مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية. و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية. في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة. فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة. و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين. في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون. و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم. إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك. و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية. و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين. أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان. فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية. و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية. فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية. لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه. فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية. علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة. و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة. لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء. و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.