So’zlashuv kitobi

uz egalik olmoshi 2   »   kk Тәуелдік есімдігі 2

67 [oltmish etti]

egalik olmoshi 2

egalik olmoshi 2

67 [алпыс жеті]

67 [alpıs jeti]

Тәуелдік есімдігі 2

Täweldik esimdigi 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kazakh O’ynang Ko’proq
kozoynak К--ілдірік К_________ К-з-л-і-і- ---------- Көзілдірік 0
Täw-l-ik es-m-i---2 T_______ e_______ 2 T-w-l-i- e-i-d-g- 2 ------------------- Täweldik esimdigi 2
U kozoynakni unutdi. О- өзі--ң -ө--л----гі--ұ--------т-і. О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____ О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і- ------------------------------------ Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті. 0
Täw-ld----s----g- 2 T_______ e_______ 2 T-w-l-i- e-i-d-g- 2 ------------------- Täweldik esimdigi 2
Uning kozoynagi qayerda? Он---кө------ігі-қай-а-еке-? О___ к__________ қ____ е____ О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-? ---------------------------- Оның көзілдірігі қайда екен? 0
K-zil-i--k K_________ K-z-l-i-i- ---------- Közildirik
soat с---т с____ с-ғ-т ----- сағат 0
Kö-ild---k K_________ K-z-l-i-i- ---------- Közildirik
Uning soati buzilgan. О--- -а--т--б-з-лып----ды. О___ с_____ б______ қ_____ О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы- -------------------------- Оның сағаты бұзылып қалды. 0
K---l----k K_________ K-z-l-i-i- ---------- Közildirik
Soat devorga osilgan. Сағат--аб--ғ----іліні- т--. С____ қ________ і_____ т___ С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р- --------------------------- Сағат қабырғада ілініп тұр. 0
Ol ö-in-- ---ild-rigi--um-t-p k---i. O_ ö_____ k___________ u_____ k_____ O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i- ------------------------------------ Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
pasport т-----ат т_______ т-л-ұ-а- -------- төлқұжат 0
O----ini- --z--di-ig-----ıtı----tti. O_ ö_____ k___________ u_____ k_____ O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i- ------------------------------------ Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
U pasportini yoqotdi. Ол --л--ж-т-- жо-ал--- ал--. О_ т_________ ж_______ а____ О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-. ---------------------------- Ол төлқұжатын жоғалтып алды. 0
Ol-özini- -öz-l-i-i--n u--tıp kett-. O_ ö_____ k___________ u_____ k_____ O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i- ------------------------------------ Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Uning pasporti qayerda? Он-- т-л-ұж----қайд- ек--? О___ т________ қ____ е____ О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-? -------------------------- Оның төлқұжаты қайда екен? 0
On-ñ k-zil---ig- qa-da-e---? O___ k__________ q____ e____ O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-? ---------------------------- Onıñ közildirigi qayda eken?
u - uning о--- ----д--і-ің о___ – ө________ о-а- – ө-д-р-н-ң ---------------- олар – өздерінің 0
On---közi-d-ri-i-qay-a-----? O___ k__________ q____ e____ O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-? ---------------------------- Onıñ közildirigi qayda eken?
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar. Б---л-- өз---і-і--ат----асы- --б- -л-ай ж--. Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___ Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р- -------------------------------------------- Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр. 0
Onı----zild-ri---q--da e-e-? O___ k__________ q____ e____ O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-? ---------------------------- Onıñ közildirigi qayda eken?
Ammo keyin uning ota-onasi keladi! А-------- ән-----е ---ы- --й! А________ ә__ к___ ж____ ғ___ А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й- ----------------------------- Ата-анасы әне келе жатыр ғой! 0
sağ-t s____ s-ğ-t ----- sağat
Siz - sizning С-з-–--ізд-ң С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
s--at s____ s-ğ-t ----- sağat
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller? Мюл-е---ыр--, сі---- с---р-ң---қ---й---лд-? М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------- Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
sa-at s____ s-ğ-t ----- sağat
Xotiningiz qayerda, janob Myuller? М-л-е---ыр-а, -і--і----е-і--- --й--? М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а- ------------------------------------ Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда? 0
O-ıñ sağ-tı--uzıl-p --l-ı. O___ s_____ b______ q_____ O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı- -------------------------- Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Siz - sizning Сіз –----дің С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
O--ñ s--atı-b-zı-ıp -----. O___ s_____ b______ q_____ O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı- -------------------------- Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim? Ш---т--ан-м--с--ді--сап-р---- қа--й бол-ы? Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
On-- --ğat- ----lıp qa--ı. O___ s_____ b______ q_____ O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı- -------------------------- Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Eringiz qayerda, missis Smit? Ш-идт ханы-, -із--ң к---у--із -ай--? Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а- ------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда? 0
Sa--t--ab--ğ-d- il-ni--t--. S____ q________ i_____ t___ S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r- --------------------------- Sağat qabırğada ilinip tur.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -