So’zlashuv kitobi

uz egalik olmoshi 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [oltmish etti]

egalik olmoshi 2

egalik olmoshi 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
kozoynak О-у---и О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
Pr-sv-y̆n---ay-men--ky 2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
U kozoynakni unutdi. В-н --був -в-ї-оку----. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
P-y--i--n----y̆menn-k--2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Uning kozoynagi qayerda? Д- --йо-о---у-яр-? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
Ok-l-a-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
soat Г---нник Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
O--l-a-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Uning soati buzilgan. Йог---о--нн-к-попс-ти-. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
O-uly-ry O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Soat devorga osilgan. Го-ин-и--в-с--- на---і-і. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
Vi- z--uv sv----ok--yar-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
pasport П-с---т П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
Vin za--v -vo-̈-oku-yar-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
U pasportini yoqotdi. В-- --г-б-- с----п-с----. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
Vi---ab-v sv--̈-ok-l-a-y. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Uning pasporti qayerda? Де ж--о-- п-спор-? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
D--z--y̆oho---ul-a-y? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
u - uning в------їх в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
D- zh-y--h---kuly--y? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar. Діти -- м-ж--ь--н-----с--їх-батькі-. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
D- zh y---o--k-l-ary? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Ammo keyin uning ota-onasi keladi! А-е - --- --ут--ї- б-т-ки! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
H----n-k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Siz - sizning Ви – -аш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
Hodynnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller? Я---а---п--о---, пане М-л-е-? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
Hod-nnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Xotiningiz qayerda, janob Myuller? Д- в--- др-жи-а, п-не-Мю-лер? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y̆--o-hod-n-y--p-p--t---. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Siz - sizning Ви----аша В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y--ho ---y-nyk --p---yy̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim? Як-в-ша--одорож-п-н---м--т? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y-oho--o-ynn-- p-ps--y--. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Eringiz qayerda, missis Smit? Д- ------ловік,---н- Шмідт? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
H-dynn-- ---ytʹ na s-i--. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -