So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 3   »   uk Сполучники 3

96 [toqson olti]

birikmalar 3

birikmalar 3

96 [дев’яносто шість]

96 [devʺyanosto shistʹ]

Сполучники 3

Spoluchnyky 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman. Я-в-та-у--я----ль-и з----онит- будил----. Я в______ я_ т_____ з_________ б_________ Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к- ----------------------------------------- Я встану, як тільки задзвонить будильник. 0
S----c--y-y 3 S__________ 3 S-o-u-h-y-y 3 ------------- Spoluchnyky 3
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman. Я с-а--в-----ни--/-вт----н---я- -----и--е---по-рі-н- -ч-тис-. Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______ Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я- ------------------------------------------------------------- Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. 0
Spol-c---k--3 S__________ 3 S-o-u-h-y-y 3 ------------- Spoluchnyky 3
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman. Я-п-----ан- --ац---ти- як-т-ль-- -ен- --пов-ит--я--0--о-ів. Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____ Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в- ----------------------------------------------------------- Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. 0
YA-vsta-u--y-k til---------onytʹ b-d-l-nyk. Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________ Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k- ------------------------------------------- YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Qachon qongiroq qilasiz? К-л- -- --------ну-т-? К___ В_ з_____________ К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е- ---------------------- Коли Ви зателефонуєте? 0
Y- v----u--y-- -il-k- -ad-vony-- -udy-ʹny-. Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________ Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k- ------------------------------------------- YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Menda bir lahza bolishi bilanoq. Я--ті---- я -а-и---ча-. Я_ т_____ я м_____ ч___ Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с- ----------------------- Як тільки я матиму час. 0
YA -----u, y---t-lʹ-y ---z-o--tʹ b-d--ʹny-. Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________ Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k- ------------------------------------------- YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi. Ві---а--л---ну-, я- т-л-к- --н ма---- тро------у. В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____ В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-. ------------------------------------------------- Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. 0
YA-s-ayu -toml-n--̆---v------a, ya- ----ky--e---p---i--o v--y-ys-a. Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________ Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a- ------------------------------------------------------------------- YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Qachongacha ishlaysiz? Як----го--и -удет- п-а-ю--ти? Я_ д____ в_ б_____ п_________ Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и- ----------------------------- Як довго ви будете працювати? 0
YA -tayu-v---l--yy̆ --v--mlena,-y-k----ʹk--me-i-p-tri-no v--yty---. Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________ Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a- ------------------------------------------------------------------- YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Qolimdan kelgancha ishlayman. Я б-д----ацюва------к- ---о--. Я б___ п_________ д___ я м____ Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-. ------------------------------ Я буду працювати, доки я можу. 0
YA--t--u-v-o--e-yy̆-/---o-le--,--ak t---k- m-ni po--i-no--c--ty---. Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________ Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a- ------------------------------------------------------------------- YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Sogligim bor ekan, ishlayman. Я----у---а--в-т-,--ок--я-зд--ов---/ ---р--а. Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______ Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а- -------------------------------------------- Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. 0
Y- pe-e----u--r-t-y-vat----a- t-lʹky --ni vy-ovnyt---- -- -o-i-. Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____ Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v- ---------------------------------------------------------------- YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
U ishlash orniga yotoqda yotadi. Ві---е---- в -і--у- з-м--ть -ого щ---пр-цю-а-и. В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________ В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и- ----------------------------------------------- Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. 0
YA --r---anu-p---s-uvat-,--ak-tilʹky meni-v-----y-ʹ-ya 60 ---iv. Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____ Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v- ---------------------------------------------------------------- YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi. В--а-чи-ає-г-з-ту----мі-ть того-що--г-ту-ат- ї-у-. В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ . В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у . -------------------------------------------------- Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . 0
YA-pe--st--- --atsyu-a-y,--ak -ilʹ-y -e---vypo--y-ʹ-y---0 r-k-v. Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____ Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v- ---------------------------------------------------------------- YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi. Він си-и-ь у пи-н-й- за----ь ---о--о----и--о--му. В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______ В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-. ------------------------------------------------- Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. 0
K-l--V--za-el---nuy---? K___ V_ z______________ K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-? ----------------------- Koly Vy zatelefonuyete?
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi. Н-------и - ------він---в--ту-. Н________ я з____ в__ ж___ т___ Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т- ------------------------------- Наскільки я знаю, він живе тут. 0
Kol---- z-t-l-f-nu-e--? K___ V_ z______________ K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-? ----------------------- Koly Vy zatelefonuyete?
Bilishimcha, xotini kasal. Нас-і-ь-и-я -н-ю- й--о---нка хв-р-. Н________ я з____ й___ ж____ х_____ Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а- ----------------------------------- Наскільки я знаю, його жінка хвора. 0
Ko-- V- z-t----o--y---? K___ V_ z______________ K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-? ----------------------- Koly Vy zatelefonuyete?
Bilishimcha, u ishsiz. Н---------- зн----ві---езр--і--ий. Н________ я з____ в__ б___________ Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й- ---------------------------------- Наскільки я знаю, він безробітний. 0
Y----i-ʹky-y- -a---u --as. Y__ t_____ y_ m_____ c____ Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-. -------------------------- Yak tilʹky ya matymu chas.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim. Я--рос-а- /----спа-----накш- я --в-би - бул- -------н-. Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______ Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-. ------------------------------------------------------- Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. 0
Ya----lʹ---y- --tymu c-as. Y__ t_____ y_ m_____ c____ Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-. -------------------------- Yak tilʹky ya matymu chas.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim. Я --оп--ти--- п-о-у-т-л---в-о-у-- -н---- я -ув би-/ б-л- б--в--сно. Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______ Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-. ------------------------------------------------------------------- Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. 0
Yak --------a-ma-ym---h--. Y__ t_____ y_ m_____ c____ Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-. -------------------------- Yak tilʹky ya matymu chas.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim. Я -е знай--- -----йшла д-ро-и- і--кше-- б-в б--- ---- -и----с-о. Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______ Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-. ---------------------------------------------------------------- Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. 0
V-n -a-e-e---uy-- ------l-k----n-mat-m- tr------h-s-. V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____ V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u- ----------------------------------------------------- Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -