So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   uk В готелі – прибуття

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [Двадцять сім]

27 [Dvadtsyatʹ sim]

В готелі – прибуття

V hoteli – prybuttya

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? У --- є вільна-кім----? У в__ є в_____ к_______ У в-с є в-л-н- к-м-а-а- ----------------------- У вас є вільна кімната? 0
V -ot-l------y--ttya V h_____ – p________ V h-t-l- – p-y-u-t-a -------------------- V hoteli – prybuttya
Men xona band qildim. Я------е---ва- /----ез-р-------кім-а-у. Я з___________ / з____________ к_______ Я з-р-з-р-у-а- / з-р-з-р-у-а-а к-м-а-у- --------------------------------------- Я зарезервував / зарезервувала кімнату. 0
V ----li ----ybu--ya V h_____ – p________ V h-t-l- – p-y-u-t-a -------------------- V hoteli – prybuttya
Mening ismim Myuller. Мо---м’я-–-М---е-. М__ і___ – М______ М-є і-’- – М-л-е-. ------------------ Моє ім’я – Мюллер. 0
U -a--ye-v-l--- k-mnata? U v__ y_ v_____ k_______ U v-s y- v-l-n- k-m-a-a- ------------------------ U vas ye vilʹna kimnata?
Menga bitta xona kerak Мен- -о-р--------е-- к-м--т-. М___ п_______ о_____ к_______ М-н- п-т-і-н- о-р-м- к-м-а-а- ----------------------------- Мені потрібна окрема кімната. 0
U v-s ye----ʹ-a k-mn---? U v__ y_ v_____ k_______ U v-s y- v-l-n- k-m-a-a- ------------------------ U vas ye vilʹna kimnata?
Menga ikki kishilik xona kerak Ме-- -о----на-кім-ата -л- ----. М___ п_______ к______ д__ д____ М-н- п-т-і-н- к-м-а-а д-я д-о-. ------------------------------- Мені потрібна кімната для двох. 0
U vas -e-vil-----imna-a? U v__ y_ v_____ k_______ U v-s y- v-l-n- k-m-a-a- ------------------------ U vas ye vilʹna kimnata?
Bir kecha uchun xona qancha turadi? С-іл-к- -ош--- ---нат--н---і-? С______ к_____ к______ н_ н___ С-і-ь-и к-ш-у- к-м-а-а н- н-ч- ------------------------------ Скільки коштує кімната на ніч? 0
YA-z---z-rvuvav-/-z--eze--u--l---imnat-. Y_ z___________ / z____________ k_______ Y- z-r-z-r-u-a- / z-r-z-r-u-a-a k-m-a-u- ---------------------------------------- YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
Men hammomli xonani xohlayman. Я х--у -і--ат- --ва--ою. Я х___ к______ з в______ Я х-ч- к-м-а-у з в-н-о-. ------------------------ Я хочу кімнату з ванною. 0
YA--ar-z--vuva- / za-ez------la kim-at-. Y_ z___________ / z____________ k_______ Y- z-r-z-r-u-a- / z-r-z-r-u-a-a k-m-a-u- ---------------------------------------- YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Я----у-к-м---у-з-д--ем. Я х___ к______ з д_____ Я х-ч- к-м-а-у з д-ш-м- ----------------------- Я хочу кімнату з душем. 0
YA-z-r---rvu--- / z--e---vuva-a-k---at-. Y_ z___________ / z____________ k_______ Y- z-r-z-r-u-a- / z-r-z-r-u-a-a k-m-a-u- ---------------------------------------- YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
Xonani korishim mumkinmi? Ч----жу-я п--ив---ся на -і-н---? Ч_ м___ я п_________ н_ к_______ Ч- м-ж- я п-д-в-т-с- н- к-м-а-у- -------------------------------- Чи можу я подивитися на кімнату? 0
M--------a-- -yu--e-. M___ i____ – M_______ M-y- i-ʺ-a – M-u-l-r- --------------------- Moye imʺya – Myuller.
Bu yerda garaj bormi? Ч--є-тут --раж? Ч_ є т__ г_____ Ч- є т-т г-р-ж- --------------- Чи є тут гараж? 0
Mo-e---ʺ-a - M--ll--. M___ i____ – M_______ M-y- i-ʺ-a – M-u-l-r- --------------------- Moye imʺya – Myuller.
Bu yerda seyf bormi? Чи є---т --й-? Ч_ є т__ с____ Ч- є т-т с-й-? -------------- Чи є тут сейф? 0
Moye-im-ya-–--yu--e-. M___ i____ – M_______ M-y- i-ʺ-a – M-u-l-r- --------------------- Moye imʺya – Myuller.
Bu yerda faks bormi? Ч- є -ут--ак-? Ч_ є т__ ф____ Ч- є т-т ф-к-? -------------- Чи є тут факс? 0
Meni--ot--b-- -krema-kim--t-. M___ p_______ o_____ k_______ M-n- p-t-i-n- o-r-m- k-m-a-a- ----------------------------- Meni potribna okrema kimnata.
Yaxshi, men xonani olaman. Д--р-,-я ---- --м--ту. Д_____ я б___ к_______ Д-б-е- я б-р- к-м-а-у- ---------------------- Добре, я беру кімнату. 0
Me---p--ri----okre------n-ta. M___ p_______ o_____ k_______ M-n- p-t-i-n- o-r-m- k-m-a-a- ----------------------------- Meni potribna okrema kimnata.
Mana kalitlar. О-ь----ч-. О__ к_____ О-ь к-ю-і- ---------- Ось ключі. 0
M--i -otribn- o-rema--i-n--a. M___ p_______ o_____ k_______ M-n- p-t-i-n- o-r-m- k-m-a-a- ----------------------------- Meni potribna okrema kimnata.
Mana mening yukim. Ос---і--б-га-. О__ м__ б_____ О-ь м-й б-г-ж- -------------- Ось мій багаж. 0
M-ni --t-i--a--imn-t- -l-- dvokh. M___ p_______ k______ d___ d_____ M-n- p-t-i-n- k-m-a-a d-y- d-o-h- --------------------------------- Meni potribna kimnata dlya dvokh.
Nonushta soat nechada? О-ко---- г--и------ається-с-і-а-о-? О к_____ г_____ п________ с________ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я с-і-а-о-? ----------------------------------- О котрій годині подається сніданок? 0
M-ni p--ri-------n--- d--- dv--h. M___ p_______ k______ d___ d_____ M-n- p-t-i-n- k-m-a-a d-y- d-o-h- --------------------------------- Meni potribna kimnata dlya dvokh.
Tushlik soat nechada? О -----й---д----подає--ся-о--д? О к_____ г_____ п________ о____ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я о-і-? ------------------------------- О котрій годині подається обід? 0
M-ni--ot--b-- k--nata -l-- dv-k-. M___ p_______ k______ d___ d_____ M-n- p-t-i-n- k-m-a-a d-y- d-o-h- --------------------------------- Meni potribna kimnata dlya dvokh.
Kechki ovqat soat nechada? О-к-трі---о-ин--п------с- --ч-р-? О к_____ г_____ п________ в______ О к-т-і- г-д-н- п-д-є-ь-я в-ч-р-? --------------------------------- О котрій годині подається вечеря? 0
Ski-ʹk- kos-tu-e --mnata -a ni-h? S______ k_______ k______ n_ n____ S-i-ʹ-y k-s-t-y- k-m-a-a n- n-c-? --------------------------------- Skilʹky koshtuye kimnata na nich?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -