So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   id Di Hotel – Kedatangan

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Indonesian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? Ap-----An---m-mi-i-- k--ar -o--ng? A_____ A___ m_______ k____ k______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-m-r k-s-n-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki kamar kosong? 0
Men xona band qildim. S-y--s--ah---lak--an-------a-- -ntuk -at- -a-a-. S___ s____ m________ r________ u____ s___ k_____ S-y- s-d-h m-l-k-k-n r-s-r-a-i u-t-k s-t- k-m-r- ------------------------------------------------ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 0
Mening ismim Myuller. Na-a -aya M--l--. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Menga bitta xona kerak S-ya-butuh --m-r u-tuk-s-t- o-ang. S___ b____ k____ u____ s___ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k s-t- o-a-g- ---------------------------------- Saya butuh kamar untuk satu orang. 0
Menga ikki kishilik xona kerak S-y- but-h k-------tuk d-------g. S___ b____ k____ u____ d__ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k d-a o-a-g- --------------------------------- Saya butuh kamar untuk dua orang. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? Be-a---harg- k--ar-p------a-? B_____ h____ k____ p__ m_____ B-r-p- h-r-a k-m-r p-r m-l-m- ----------------------------- Berapa harga kamar per malam? 0
Men hammomli xonani xohlayman. S--------n-kam-- de-g---k------a-di. S___ i____ k____ d_____ k____ m_____ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- k-m-r m-n-i- ------------------------------------ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Sa-a--ng-- ka-a- -en----p----r------. S___ i____ k____ d_____ p_______ a___ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- p-n-u-a- a-r- ------------------------------------- Saya ingin kamar dengan pancuran air. 0
Xonani korishim mumkinmi? B-s-ka- s-y- --lih-t -a-a-nya? B______ s___ m______ k________ B-s-k-h s-y- m-l-h-t k-m-r-y-? ------------------------------ Bisakah saya melihat kamarnya? 0
Bu yerda garaj bormi? A----h---a ga--si--- s-ni? A_____ a__ g_____ d_ s____ A-a-a- a-a g-r-s- d- s-n-? -------------------------- Apakah ada garasi di sini? 0
Bu yerda seyf bormi? A--ka--a-a ---a- d---s-- d- si--? A_____ a__ k____ d______ d_ s____ A-a-a- a-a k-t-k d-p-s-t d- s-n-? --------------------------------- Apakah ada kotak deposit di sini? 0
Bu yerda faks bormi? Apakah-a-a -es-- fa---di--i--? A_____ a__ m____ f___ d_ s____ A-a-a- a-a m-s-n f-k- d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada mesin faks di sini? 0
Yaxshi, men xonani olaman. B---lah,---y- ---il----ar--tu. B_______ s___ a____ k____ i___ B-i-l-h- s-y- a-b-l k-m-r i-u- ------------------------------ Baiklah, saya ambil kamar itu. 0
Mana kalitlar. I-- k-n--nya. I__ k________ I-i k-n-i-y-. ------------- Ini kuncinya. 0
Mana mening yukim. In--k--e- ----. I__ k____ s____ I-i k-p-r s-y-. --------------- Ini koper saya. 0
Nonushta soat nechada? J-m--------wak-- --tu- -arapa-? J__ b_____ w____ u____ s_______ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k s-r-p-n- ------------------------------- Jam berapa waktu untuk sarapan? 0
Tushlik soat nechada? J-m ber----w-k-- --tuk mak-n si---? J__ b_____ w____ u____ m____ s_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n s-a-g- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan siang? 0
Kechki ovqat soat nechada? Ja----r-----ak----nt-- --ka-----am? J__ b_____ w____ u____ m____ m_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n m-l-m- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan malam? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -