So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   ro În hotel – sosirea

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Romanian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? A-e-----c-m-ră-------? A____ o c_____ l______ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
Men xona band qildim. Am-re--rva- o---m-r-. A_ r_______ o c______ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
Mening ismim Myuller. N-m-le --u----e----l-r. N_____ m__ e___ M______ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
Menga bitta xona kerak A----v-i- de-----me----i--l-. A_ n_____ d_ o c_____ s______ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
Menga ikki kishilik xona kerak Am----oie -- - --meră-d--lă. A_ n_____ d_ o c_____ d_____ A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? Cât---s---ca--r- p--n-apt-? C__ c____ c_____ p_ n______ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
Men hammomli xonani xohlayman. Vre-u-o--a--ră c- -ad-. V____ o c_____ c_ c____ V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Vr----- ca-eră-------. V____ o c_____ c_ d___ V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
Xonani korishim mumkinmi? P-t s---ăd--ame--? P__ s_ v__ c______ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
Bu yerda garaj bormi? Exi-tă ai---u--g-raj? E_____ a___ u_ g_____ E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
Bu yerda seyf bormi? Exi--ă-aic- -n-se--? E_____ a___ u_ s____ E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
Bu yerda faks bormi? Exi--ă a-ci-un---x? E_____ a___ u_ f___ E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
Yaxshi, men xonani olaman. B-n-,-ia--c---r-. B____ i__ c______ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
Mana kalitlar. A--- -st- c-e--. A___ e___ c_____ A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
Mana mening yukim. A-ci este--a----l-m--. A___ e___ b______ m___ A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
Nonushta soat nechada? La ---oră-se ---veşt- ---ul-d--un? L_ c_ o__ s_ s_______ m____ d_____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
Tushlik soat nechada? La ce --ă s---e---şte --â--ul? L_ c_ o__ s_ s_______ p_______ L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
Kechki ovqat soat nechada? L--c- -r--se -e--eş-e-c-na? L_ c_ o__ s_ s_______ c____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -