መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው തേ---നുന--ു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
v----r----l v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
ድልየት ኣሎና። ഞ----ക്-് --്ങ-െ-ത-ന്ന-ന--ു. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
v-k--ra-g-l v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
ድልየት የብልናን። ഞ--ങൾ ----ഹ-ക്കുന---ല-ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
t-ea--nu-nu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
ፍርሒ ምህላው። ഭയപ്പെ-ുക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
the-an-unnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ഞ-- ഭയപ്-െടു-്ന-. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
t---an---nu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
ኣነ ፍርሒ የብለይን። എ-ിക്ക- -യ---്ല. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
nj--g-lk-u-----n- t--nnu-nu. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
ግዜ ምህላው സ-യമുണ്-് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
nj--galk-- ang-n- thonn-n--. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። അ-ന--സമയമു----. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
nja-gal-ku-an---- --o-nunn-. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
ንሱ ግዜ የብሉን። അവന് -മയ-ില-ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
njangal ----ahikkun-illa. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
መሰልቸው ምህላው ബ-റട--്-ു-്നു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
nja-g-- -ag-ahi-----i-la. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። അ-ൾ----ിഞ്ഞിര-ക്---്ന-. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
nj--g-l --g-ahi--un-illa. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። അ--ക്ക് --റ--ച്ചി--ടില്ല. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
bha---pe-uka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
ጥምየት ምህላው വിശന്-ി-ിക്--ക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
b---a-peduka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
ጥምየት ኣለኩም ዶ? നിന-്ക- -ി-ക-ക-ന-നു-്---? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
b-----p---ka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? നി--്-്--ിശക-----ന-ല-ല-? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
nja-n bh----pe--nn-. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
ምጽማእ ദ--ിക്-ു---ു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
nj--n b-ay--p----n-. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
ንስኹም ጸሚኹም ። അ-- ദ-ഹ-ക്-ുന---. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
n-aan bh--appe----u. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። നിന-്ക- ---ിക്-ു-്---്-. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
enikku -----mi-l-. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -