መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

75 [ezhupathiyanju]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

enthengilum nyaayeekarikkuka 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? എ--താ --ാ-്--? എ__ വ____ എ-്-ാ വ-ാ-്-െ- -------------- എന്താ വരാത്തെ? 0
e-th-n-il---n-a---e-a-ik--k- 1 e__________ n_______________ 1 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 1
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። ക-ലാ-സ-ഥ--ള-െ --ശമ-ണ-. കാ____ വ__ മോ____ ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്- ---------------------- കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. 0
en--en-i-u- ny--yee---ik-----1 e__________ n_______________ 1 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 1
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። കാ-ാ---ഥ മ-ശമാ-ത------ാൻ-വരു--നി-്ല. കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______ ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------ കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
en-haa----aa---? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? എ-്--കൊണ്ട----അ-- -രുന-നി-്ല? എ______ അ__ വ______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-? ----------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? 0
e-th---var-a--e? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ንሱ ኣይተዓደመን ። അ-നെ -്ഷണ-ച്ചി-്-ി-്-. അ__ ക്_________ അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-. ---------------------- അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. 0
ent--- -araa--e? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። ക--ണ-ക--ാ-്--- കൊണ്-- അ-ൻ വ--ന്-ില്ല. ക്_______ കൊ__ അ__ വ______ ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------- ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. 0
k---aa-asth- v-l-re---sh-ma---. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? എന--ു---്ടാണ---ിങ--- --ാ-്ത--? എ______ നി___ വ_____ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-? ------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? 0
kaa-a-v--t-a -a-are------ma-nu. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ኣነ ግዜ የብለይን። എന-ക--്-സമയ-ില-ല. എ___ സ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-. ----------------- എനിക്ക് സമയമില്ല. 0
k-------sth- ----r------amaa-u. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። എ-ി-്-് ---മി--ല-ത്ത----ൽ ഞാൻ-വരു-്--ല-ല. എ___ സ__________ ഞാ_ വ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ----------------------------------------- എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
ka---av----a -o--am-ay---in-- ---a----r--ni---. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ന-നക്-െ-്---ത-----്---ൂടാ നി_____ താ______ ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ ------------------------- നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ 0
k-a-aa-a-----m--h-maayath--al --------ru-ni-l-. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። എ-ിക്ക--ജോലി ----യണം. എ___ ജോ_ ചെ____ എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം- ---------------------- എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. 0
kaa--avas-ha-mos-amaa--th--a--n--a- --runni-l-. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ഇ----ം-ജോ-ി --യ---ണ-ട-ിനാൽ --- -വിട- നിൽ--കുന്-ി---. ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________ ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------------- ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. 0
en--uko-d-anu ava- -ar---illa? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ന- എന്---്--ോ-ുന്-ത്? നീ എ___ പോ_____ ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-? ---------------------- നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? 0
e-thuk---aa-u--v-n --ru--ill-? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ደኺመ ኣሎኹ። ഞ-- ---ീണ--നാ--. ഞാ_ ക്______ ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്- ---------------- ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. 0
e---uk-n--an----a--varun-----? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ക്ഷീണ- ക--ണം ഞ-ൻ പോക-----. ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____ ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-. -------------------------- ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. 0
avan--c-io--c----i---. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? നി---------ിന-ണ---്ര-വ--ചെ-്യ-ന----? നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______ ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്- ------------------------------------ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? 0
av--- -t---i---t-ill-. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ഇതി--ം----ി. ഇ___ വൈ__ ഇ-ി-ക- വ-ക-. ------------ ഇതിനകം വൈകി. 0
a-ane --i--i--i-t--l-. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ന-ര--വൈക---ി----ഞ-------വ് ചെയ്-ുന്--. നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____ ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------- നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. 0
cti----k--tt-u-k---u a-an-var-n-i-la. c_____________ k____ a___ v__________ c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-. ------------------------------------- ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -