መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

75 [ezhupathiyanju]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

enthengilum nyaayeekarikkuka 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? എന്ത- വ----ത-? എ__ വ____ എ-്-ാ വ-ാ-്-െ- -------------- എന്താ വരാത്തെ? 0
e--hen-ilum-------eka---ku-a 1 e__________ n_______________ 1 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 1
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። ക---വസ-ഥ-വ-ര- മ-ശ----. കാ____ വ__ മോ____ ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്- ---------------------- കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. 0
e--hengil------a-e-k-ri-k-ka-1 e__________ n_______________ 1 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 1
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። കാ-ാ-സ-ഥ -ോശ-ായതിന---ഞ-- -ര-ന---ല-ല. കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______ ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------ കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
en-h-- var--t-e? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? എ--ത--ൊ-്ട-ണ--അ---വര--്----ല? എ______ അ__ വ______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-? ----------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? 0
en-h-- va-aa--e? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ንሱ ኣይተዓደመን ። അ--െ-ക-ഷണ-ച-ചിട----്-. അ__ ക്_________ അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-. ---------------------- അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. 0
e---a---a-aat--? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። ക്ഷ--ക-കാത്-ത്-കൊണ-ട--അ---വരുന്---്ല. ക്_______ കൊ__ അ__ വ______ ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------- ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. 0
k-al-av----- -al-re--o--a-aa-u. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? എ--ത---ണ--ാ-്-ന-ങ്-ൾ വര-ത്ത--? എ______ നി___ വ_____ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-? ------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? 0
ka-l-ava-th- va-ar- --sh-m----. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ኣነ ግዜ የብለይን። എന----- സമയമി---. എ___ സ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-. ----------------- എനിക്ക് സമയമില്ല. 0
k---a---stha-v--a-e----h---an-. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። എ-ിക്ക്--മ--ി----ത്തത-ന-ൽ -ാ- വര-ന്-ില്-. എ___ സ__________ ഞാ_ വ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ----------------------------------------- എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
k--la-v-st-a-m--ham--y--hinal-nj-------u---lla. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ന-നക്ക-ന്-ാ-ത-മസ--്ച-ക-ടാ നി_____ താ______ ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ ------------------------- നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ 0
kaa------t----o----aayath---- n-aa--va----il--. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። എ-ിക്-് -ോ-- ചെ---ണ-. എ___ ജോ_ ചെ____ എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം- ---------------------- എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. 0
k-ala--astha-mos-a-a----h-nal--ja-n--a-u-n-lla. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ഇന--ു-----ി-ചെ-----്--ിനാ--ഞ----വിടെ -ി--്--ന-ന---ല. ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________ ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------------- ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. 0
enthuk--d-an- a--n---ru---lla? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ന- -ന----- --ാ--ന---്? നീ എ___ പോ_____ ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-? ---------------------- നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? 0
ent-ukon-aa-u-avan--a-unn-l--? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ደኺመ ኣሎኹ። ഞാ- --ഷ-ണി-ന---. ഞാ_ ക്______ ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്- ---------------- ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. 0
en-huko-d---- ---------n-ill-? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ക--ീ-ം-ക-ര-ം ഞ-ൻ -ോ-ു-്-ു. ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____ ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-. -------------------------- ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. 0
a--ne ---o------ti---. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? ന---ങ- ----ിനാ-്--്-ൈവ- -െ--യ--്--്? നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______ ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്- ------------------------------------ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? 0
av--e -----i--i-t----. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ഇതിന-ം-വ---. ഇ___ വൈ__ ഇ-ി-ക- വ-ക-. ------------ ഇതിനകം വൈകി. 0
a------tio--c--t-----. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ന-രം--ൈക----നാൽ-ഞാൻ -്--വ്-ചെ---ുന്-ു. നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____ ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------- നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. 0
c----i-----t-u ------av-n -aru-ni---. c_____________ k____ a___ v__________ c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-. ------------------------------------- ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -