Kan du vennligst bestille en drosje?
ദയവ----ഒ-ു--ാ-്സ--വ---ക--ുക.
ദ___ ഒ_ ടാ__ വി_____
ദ-വ-യ- ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ള-ക-ക-ക-
----------------------------
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
0
c-bil
c____
c-b-l
-----
cabil
Kan du vennligst bestille en drosje?
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
cabil
Hva koster det til togstasjonen?
റെയ-ൽവ- -്റ്-േ--ിലെ--------ന്ത-ണ്?
റെ___ സ്_____ ചെ__ എ____
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-െ ച-ല-് എ-്-ാ-്-
----------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
0
c-b-l
c____
c-b-l
-----
cabil
Hva koster det til togstasjonen?
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
cabil
Hva koster det til flyplassen?
വി-ാനത--ാവളത-തിലേക്---്ള ചെ-വ് എന-ത-ണ-?
വി_____________ ചെ__ എ____
വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി-േ-്-ു-്- ച-ല-് എ-്-ാ-്-
---------------------------------------
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
0
d--ava----o-- -ax-----i-k-k-.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Hva koster det til flyplassen?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Vennligst kjør rett fram.
ദ-വ-യ- -േ-െ-മു---ോട്ട്
ദ___ നേ_ മു____
ദ-വ-യ- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട-
----------------------
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
0
d-ya-a--- oru -a-y-vili--uk-.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Vennligst kjør rett fram.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Vennligst kjør til høyre her.
ദയ--യി -വി-െ-വലത്-േക്-് ത--ി-ുക.
ദ___ ഇ__ വ_____ തി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ വ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
--------------------------------
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
daya--------u -a-y-vil-k--ka.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Vennligst kjør til høyre her.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ദ----ി--ൂല-ി-------േക്-്-തി--യുക.
ദ___ മൂ___ ഇ_____ തി____
ദ-വ-യ- മ-ല-ി- ഇ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
---------------------------------
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
re-i-v- s--i----e-c--la-u -nt-aanu?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeg har det travelt.
ഞാന് ത-ര--കി-- --്.
ഞാ_ തി____ ആ__
ഞ-ന- ത-ര-്-ി-് ആ-്-
-------------------
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
0
r--ilv- -at-o--l---h--avu--n---a--?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeg har det travelt.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeg har god tid.
എ-ിക്-് സമയ---്--.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
re---ve s---o-il- ch----u-en----n-?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Jeg har god tid.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
Vennligst kjør litt saktere.
ദയ--യ---തുക-കെ-ഡ-ര----ചെയ---ക.
ദ___ പ___ ഡ്__ ചെ____
ദ-വ-യ- പ-ു-്-െ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
------------------------------
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
v--a---t-a-va-at---e-ku----c----v---nthaa--?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Vennligst kjør litt saktere.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Kan du stoppe her?
ദ--ായ---വ-ട--നി--്--.
ദ___ ഇ__ നി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ൂ-
---------------------
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
0
v--a-na-ha-va----il-kkul-a-c--la-u-en-ha--u?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Kan du stoppe her?
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Vennligst vent et øyeblikk.
ദയ---ി--രു-നി-ിഷം-ക----ിര-ക്കൂ.
ദ___ ഒ_ നി__ കാ______
ദ-വ-യ- ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-.
-------------------------------
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
0
v-m-a-a--aav-------e-kulla ch-lav--e-t--an-?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Vennligst vent et øyeblikk.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
Jeg er straks tilbake.
ഞാൻ -ടന- -ര-ം
ഞാ_ ഉ__ വ_
ഞ-ൻ ഉ-ന- വ-ാ-
-------------
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
0
da---a-yi-n--e -----t-u
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Jeg er straks tilbake.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
dayavaayi nere munnottu
Kan jeg få kvittering?
എ-ി--കൊ-- ര-ീ----ൽ-ൂ.
എ____ ര__ ന___
എ-ി-്-െ-ര- ര-ീ-് ന-ക-.
----------------------
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
0
day--aa-i ne-e-----o--u
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Kan jeg få kvittering?
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
dayavaayi nere munnottu
Jeg har ingen småpenger.
എ-ിക്-- ----മ----വ--ില--.
എ___ ഒ_ മാ_______
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-റ-റ-ു-ി-്-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
0
da-a-a-yi-nere ---nottu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
Jeg har ingen småpenger.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
dayavaayi nere munnottu
Værsågod, behold resten.
ശര-യാ-്, -ാ---- ന-ങ്-ൾക്-ു-്--ാണ-.
ശ____ ബാ__ നി__________
ശ-ി-ാ-്- ബ-ക-ക- ന-ങ-ങ-ക-ക-ള-ള-ാ-്-
----------------------------------
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
0
d-y--a-yi e--de---lathekku thiri----.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Værsågod, behold resten.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Kjør meg til denne adressen.
ഈ-വ-ലാസ-്-ി--ക--്-എന--- --ി----.
ഈ വി_______ എ__ ന____
ഈ വ-ല-സ-്-ി-േ-്-് എ-്-െ ന-ി-്-ൂ-
--------------------------------
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
0
da-av-----ev--e ---a--ek-u--hiriy-k-.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Kjør meg til denne adressen.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Kjør meg til hotellet.
എന്-െ--ന-റെ--ോട്-ല-----ക് ക-ണ്-ു----.
എ__ എ__ ഹോ______ കൊ_____
എ-്-െ എ-്-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-.
-------------------------------------
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
0
day-vaa---evi-e ---a---kku-thi-i----.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Kjør meg til hotellet.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
Kjør meg til stranda.
എന--െ -ടൽത---ര-----്ക്-ക-ണ-ടു-ോകൂ
എ__ ക_________ കൊ____
എ-്-െ ക-ൽ-്-ീ-ത-ത-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക-
---------------------------------
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
0
day-vaa-i moolayi- edath--k----iriy---.
d________ m_______ e________ t_________
d-y-v-a-i m-o-a-i- e-a-h-k-u t-i-i-u-a-
---------------------------------------
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
Kjør meg til stranda.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.