Parlør

no ville noe 2   »   ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

71 [ezhupathiyonnu]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

enthengilum aagrahikkan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayalam Spill Mer
Hva vil dere? എന-തുവ-ണം? എ_____ എ-്-ു-േ-ം- ---------- എന്തുവേണം? 0
ent-engilum---g-ah--k-n e__________ a__________ e-t-e-g-l-m a-g-a-i-k-n ----------------------- enthengilum aagrahikkan
Vil dere spille fotball? ന--്-ൾ--ക് -ോ-്ക--കളി---ണ-? നി_____ സോ___ ക_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ക-ക- ക-ി-്-ണ-? --------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? 0
ent-en--l-m-a-gra--kkan e__________ a__________ e-t-e-g-l-m a-g-a-i-k-n ----------------------- enthengilum aagrahikkan
Vil dere besøke venner? നിങ------്---ഹൃത-ത-------സ--ദർ---്---? നി_____ സു______ സ________ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഹ-ത-ത-ക-ക-െ സ-്-ർ-ി-്-ണ-? -------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? 0
en--u-e--m? e__________ e-t-u-e-a-? ----------- enthuvenam?
ville ആഗ്-ഹിക്-----ു ആ_______ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന- -------------- ആഗ്രഹിക്കുന്നു 0
e--hu--nam? e__________ e-t-u-e-a-? ----------- enthuvenam?
Jeg vil ikke komme for sent. ഞ------ാ--ആ---ഹ--്--ന--ി--ല. ഞാ_ വൈ__ ആ__________ ഞ-ൻ വ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ---------------------------- ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
en-huve---? e__________ e-t-u-e-a-? ----------- enthuvenam?
Jeg vil ikke gå (dit). ഞാൻ--ോക-ൻ---്രഹ--്കുന-നി-്ല. ഞാ_ പോ__ ആ__________ ഞ-ൻ പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ---------------------------- ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-n-al-k--sokk---kal-----o? n________ s_____ k_________ n-n-a-k-u s-k-a- k-l-k-a-o- --------------------------- ningalkku sokkar kalikkano?
Jeg vil gå hjem. എ-ിക്ക---ീട-ട-ൽ പ--കണം. എ___ വീ___ പോ___ എ-ി-്-് വ-ട-ട-ൽ പ-ാ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. 0
n-n-a---u s------k------no? n________ s_____ k_________ n-n-a-k-u s-k-a- k-l-k-a-o- --------------------------- ningalkku sokkar kalikkano?
Jeg vil bli hjemme. എനി-്ക് വീട--ി- -ന-നെ ഇ---്--ം. എ___ വീ___ ത__ ഇ_____ എ-ി-്-് വ-ട-ട-ൽ ത-്-െ ഇ-ി-്-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. 0
n---a--k--sokk-- --l--k---? n________ s_____ k_________ n-n-a-k-u s-k-a- k-l-k-a-o- --------------------------- ningalkku sokkar kalikkano?
Jeg vil være alene. ഞ-ൻ -ന-ച്-ി--ക്ക----ഗ-ര--ക-കു-്നു. ഞാ_ ത_______ ആ________ ഞ-ൻ ത-ി-്-ി-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ---------------------------------- ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
n-nga-k-- -u-ru-h--ka-- -----rshikka--? n________ s____________ s______________ n-n-a-k-u s-h-u-h-k-a-e s-n-a-s-i-k-n-? --------------------------------------- ningalkku suhruthukkale sandarshikkano?
Vil du bli her? നിങ്ങ-ക--് താമസിക്കണോ? നി_____ താ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ത-മ-ി-്-ണ-? ---------------------- നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? 0
ningalk-- ---r--h-kka-e s---a--hi--a--? n________ s____________ s______________ n-n-a-k-u s-h-u-h-k-a-e s-n-a-s-i-k-n-? --------------------------------------- ningalkku suhruthukkale sandarshikkano?
Vil du spise her? ന-നക--- ---ടെ---------ഴിക-ക-ോ നി___ ഇ__ ഭ___ ക____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ണ- ----------------------------- നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ 0
n--gal--u-------hukka-e s-n---s--k-ano? n________ s____________ s______________ n-n-a-k-u s-h-u-h-k-a-e s-n-a-s-i-k-n-? --------------------------------------- ningalkku suhruthukkale sandarshikkano?
Vil du sove her? ന-നക-ക്-ഇ-----ക-ട-്--ോ നി___ ഇ__ കി____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ക-ട-്-ണ- ---------------------- നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ 0
a----hikkunnu a____________ a-g-a-i-k-n-u ------------- aagrahikkunnu
Vil du kjøre i morgen? നി------ക- --ളെ -ോ--ോ? നി_____ നാ_ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ള- പ-ക-ോ- ---------------------- നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? 0
aag-a-ikk-nnu a____________ a-g-a-i-k-n-u ------------- aagrahikkunnu
Vil du bli til i morgen? ന--െ--ര- ത-------ണോ? നാ_ വ_ താ______ ന-ള- വ-െ ത-മ-ി-്-ണ-? -------------------- നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? 0
a-----i-----u a____________ a-g-a-i-k-n-u ------------- aagrahikkunnu
Vil du betale regningen i morgen? നിങ്---്-്---ളെ ബ-- -ട--ക----? നി_____ നാ_ ബി_ അ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ള- ബ-ൽ അ-യ-ക-ക-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? 0
njaan-vaik-----agrah--kunni---. n____ v______ a________________ n-a-n v-i-a-n a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------- njaan vaikaan aagrahikkunnilla.
Vil dere på diskotek? നി-്ങ-ക-ക- ഡ---കോയിലേ-്----ോ--ോ? നി_____ ഡി______ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-സ-ക-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ോ- -------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? 0
nja-n--a--aan a-g--hi-k--n---a. n____ v______ a________________ n-a-n v-i-a-n a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------- njaan vaikaan aagrahikkunnilla.
Vil dere på kino? നി-----്-----ന--യിലേക്ക് -----? നി_____ സി______ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ന-മ-ി-േ-്-് പ-ക-ോ- ------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? 0
n-a----a--a-- --g-ah-----ni---. n____ v______ a________________ n-a-n v-i-a-n a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------- njaan vaikaan aagrahikkunnilla.
Vil dere på kafé? നി--ങൾക്-് ക-േ----പ-ക-ോ? നി_____ ക___ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-േ-ി- പ-ക-ോ- ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? 0
n--a-----a-- aa--ahik----ill-. n____ p_____ a________________ n-a-n p-k-a- a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------ njaan pokaan aagrahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -