Parlør

no Fortid 1   »   ml കഴിഞ്ഞ 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [എൺപത്തിയൊന്ന്]

81 [enpathiyonnu]

കഴിഞ്ഞ 1

kazhinja 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayalam Spill Mer
skrive എ-ു--ക എ___ എ-ു-ു- ------ എഴുതുക 0
kaz---ja-1 k_______ 1 k-z-i-j- 1 ---------- kazhinja 1
Han skrev et brev. അ-ൻ -ര---ത്തെ-ു-ി. അ__ ഒ_ ക_____ അ-ൻ ഒ-ു ക-്-െ-ു-ി- ------------------ അവൻ ഒരു കത്തെഴുതി. 0
ka-hinj--1 k_______ 1 k-z-i-j- 1 ---------- kazhinja 1
Og hun skrev et kort. അവ--ഒര--ക-ർഡ----ു--. അ__ ഒ_ കാ__ എ___ അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ-് എ-ു-ി- -------------------- അവൾ ഒരു കാർഡ് എഴുതി. 0
ezhu-h--a e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
lese വ--ിച്ചു വാ___ വ-യ-ച-ച- -------- വായിച്ചു 0
ez------a e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
Jeg leste et magasin. അവൻ ഒ----ാ-ി--വ--ിച--ു. അ__ ഒ_ മാ__ വാ____ അ-ൻ ഒ-ു മ-സ-ക വ-യ-ച-ച-. ----------------------- അവൻ ഒരു മാസിക വായിച്ചു. 0
e-hu--uka e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
Og hun leste ei bok. അവ---ര------ത-ം വാ--ച-ചു. അ__ ഒ_ പു___ വാ____ അ-ൾ ഒ-ു പ-സ-ത-ം വ-യ-ച-ച-. ------------------------- അവൾ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. 0
a-an---u------zh--h-. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
ta എ-ുക---ക എ____ എ-ു-്-ു- -------- എടുക്കുക 0
a--n---u-kath--huth-. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
Han tok en sigarett. അവ--ഒ-ു--ിഗര-്-്--ട--്-ു. അ__ ഒ_ സി____ എ____ അ-ൻ ഒ-ു സ-ഗ-റ-റ- എ-ു-്-ു- ------------------------- അവൻ ഒരു സിഗരറ്റ് എടുത്തു. 0
a------u---th--h---i. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
Hun tok et stykke sjokolade. അ-ൾ ----ക-ണം ച-ക---റ-റ--എട-ത്ത-. അ__ ഒ_ ക__ ചോ____ എ____ അ-ൾ ഒ-ു ക-ണ- ച-ക-ല-റ-റ- എ-ു-്-ു- -------------------------------- അവൾ ഒരു കഷണം ചോക്ലേറ്റ് എടുത്തു. 0
ava- o-- ka-rd-e--u--i. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Han var utro, men hun var trofast. അ-- -വി---സ്---യി--ന-നു, -ക-ഷേ-അ-- --ശ്-സ്-യായിരു-്ന-. അ__ അ___________ പ__ അ__ വി__________ അ-ൻ അ-ി-്-സ-ത-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ അ-ൾ വ-ശ-വ-്-യ-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------------------------ അവൻ അവിശ്വസ്തനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ വിശ്വസ്തയായിരുന്നു. 0
a--- o-u k--r- -z-uthi. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Han var lat, men hun var flittig. അവൻ----യന-യ-ര--്-ു--പ-്ഷ- -വൾ -ി-ക്ക-ല--ിര---നു. അ__ മ________ പ__ അ__ തി_________ അ-ൻ മ-ി-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ ത-ര-്-ി-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------------ അവൻ മടിയനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ തിരക്കിലായിരുന്നു. 0
aval --u ka--- ----thi. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Han var fattig, men hun var rik. അവ----ി--രന---ര-ന്നു,----ഷേ -വ- -മ--ന്-യ--ിരുന-ന-. അ__ ദ_________ പ__ അ__ സ__________ അ-ൻ ദ-ി-്-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ സ-്-ന-ന-ാ-ി-ു-്-ു- -------------------------------------------------- അവൻ ദരിദ്രനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ സമ്പന്നയായിരുന്നു. 0
v-ay--hu v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Han hadde ingen penger, men gjeld. ക----ള-്ലാ---പ-----ലായിര-ന-ന-. ക_______ പ_________ ക-ങ-ങ-ല-ല-ത- പ-മ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------ കടങ്ങളല്ലാതെ പണമില്ലായിരുന്നു. 0
v----c-u v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Han hadde ikke flaks, men uflaks. അവൻ --ഗ്യ-ാ--്---നി-ഭാ-്യ--ന-യി-ു-്--. അ__ ഭാ_______ നി___________ അ-ൻ ഭ-ഗ-യ-ാ-ല-ല- ന-ർ-ാ-്-വ-ന-യ-ര-ന-ന-. -------------------------------------- അവൻ ഭാഗ്യവാനല്ല, നിർഭാഗ്യവാനായിരുന്നു. 0
vaayichu v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Han lyktes ikke, men han mislyktes. അ-ൻ --ജയിച-ചി-്-, പ-്ഷ--പരാ--പ്-െട---. അ__ വി_______ പ__ പ________ അ-ൻ വ-ജ-ി-്-ി-്-, പ-്-േ പ-ാ-യ-്-െ-്-ു- -------------------------------------- അവൻ വിജയിച്ചില്ല, പക്ഷേ പരാജയപ്പെട്ടു. 0
av-n oru-----i-a-va----h-. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. അ--ൾ --പ്--ാ------ -തൃപ്---യ-രു-്നു. അ__ തൃ_______ അ_________ അ-ാ- ത-പ-ത-ാ-ി-്-, അ-ൃ-്-ന-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------ അയാൾ തൃപ്തനായില്ല, അതൃപ്തനായിരുന്നു. 0
ava- --- -aa-ika--aay----. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. അവൻ --്-ോ-വ--ല്-- --ന്-ുഷ്-നാ-ിര-ന-ന-. അ__ സ________ അ___________ അ-ൻ സ-്-ോ-വ-ന-്-, അ-ന-ത-ഷ-ട-ാ-ി-ു-്-ു- -------------------------------------- അവൻ സന്തോഷവാനല്ല, അസന്തുഷ്ടനായിരുന്നു. 0
av-- -ru -a-s--- -a-----u. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. അ---ഇഷ്ടപ--െട്ട--്-- ഇഷ---്പ--്ട-ല്-. അ__ ഇ_________ ഇ_________ അ-ൻ ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല- ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല- ------------------------------------- അവൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല, ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല. 0
aval or- p-s--ak-- va--i-h-. a___ o__ p________ v________ a-a- o-u p-s-h-k-m v-a-i-h-. ---------------------------- aval oru pusthakam vaayichu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -