Parlør

no be om noe   »   ml എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാൻ

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [എഴുപത്തിനാല്]

74 [ezhupathinaalu]

എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാൻ

enthengilum chodikkan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayalam Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? നി-ക--് എ---െ-മ--ി --റ------ കഴി-ുമോ? നി___ എ__ മു_ മു____ ക____ ന-ന-്-് എ-്-െ മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ------------------------------------- നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
e--he-gi-um-----ikk-n e__________ c________ e-t-e-g-l-m c-o-i-k-n --------------------- enthengilum chodikkan
Vennligst ikke for kort. വള---ചെ-ുതല്---ദ-വ-യ-. വ__ ചെ_____ ദ____ വ-ര- ച-റ-ത-്-, ദ-വ-യ-. ---------------------- വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി. 0
enthe-gil-- c--d---an e__________ c________ e-t-e-g-l-m c-o-i-k-n --------------------- enthengilum chodikkan
Litt kortere, takk. കുറ---്---റ--ാ--ദ-വ---. കു___ ചെ___ ദ____ ക-റ-്-് ച-റ-ത-, ദ-വ-യ-. ----------------------- കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി. 0
n--ak-u ente-mu------i---n --zhiyumo? n______ e___ m___ m_______ k_________ n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o- ------------------------------------- ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Kan du fremkalle disse bildene? ന--്ങൾ--ക- --ത്രങ്ങ- വ-ക-ിപ്പ-ക്കാ--ക---ുമ-? നി_____ ചി_____ വി_______ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ത-ര-്-ൾ വ-ക-ി-്-ി-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- -------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
n--ak-- --te -u-- muri-k----azh--umo? n______ e___ m___ m_______ k_________ n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o- ------------------------------------- ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Bildene er på CDen. ഫ------- ---ിയിൽ -----. ഫോ____ സി___ ഉ___ ഫ-ട-ട-ക- സ-ഡ-യ-ൽ ഉ-്-്- ----------------------- ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്. 0
nin--k- ---e -udi mu--kkan--a-hi----? n______ e___ m___ m_______ k_________ n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o- ------------------------------------- ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Bildene er i kameraet. ഫ----ോ-ൾ --യ---യ--ു-്ട്. ഫോ____ ക്________ ഫ-ട-ട-ക- ക-യ-മ-യ-ല-ണ-ട-. ------------------------ ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്. 0
v---re -heru---l--, da-av-ay-. v_____ c___________ d_________ v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i- ------------------------------ valare cheruthalla, dayavaayi.
Kan du reparere denne klokka? നിങ--ൾ---- ക്-----്-ശ-ി------മ-? നി_____ ക്___ ശ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ല-ക-ക- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ- -------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ? 0
va-ar--ch-ru-h-ll-, --y-v--yi. v_____ c___________ d_________ v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i- ------------------------------ valare cheruthalla, dayavaayi.
Glasset er knust. ഗ്---്---ർ---ു. ഗ്__ ത_____ ഗ-ല-സ- ത-ർ-്-ു- --------------- ഗ്ലാസ് തകർന്നു. 0
v-la-e ch-ru-h---a,--a-av---i. v_____ c___________ d_________ v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i- ------------------------------ valare cheruthalla, dayavaayi.
Batteriet er tomt. ബാ-്റ-ി --ലി-ാ-്. ബാ___ കാ____ ബ-റ-റ-ി ക-ല-യ-ണ-. ----------------- ബാറ്ററി കാലിയാണ്. 0
ku-a--u-c-eru--a-, d-y-v-ayi. k______ c_________ d_________ k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i- ----------------------------- kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Kan du stryke skjorta? ഷ----് ഇ-്---ിയിടാ--? ഷ___ ഇ_______ ഷ-ട-ട- ഇ-്-ി-ി-ി-ാ-ോ- --------------------- ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ? 0
kur-c-----er-t-a-,---y-v--yi. k______ c_________ d_________ k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i- ----------------------------- kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Kan du rense buksa? നി-്ങ----- -ാ--റ് വ--്-ിയാ-്-ാ--കഴിയ---? നി_____ പാ__ വൃ______ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
k----------r---a---daya-----. k______ c_________ d_________ k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i- ----------------------------- kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Kan du reparere skoene? ഷൂസ- ശരിയാ--ക--ോ? ഷൂ_ ശ______ ഷ-സ- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ- ----------------- ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ? 0
ni-ga-kk---h-----ngal -ikas-p-ikk---k-z--y---? n________ c__________ v____________ k_________ n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o- ---------------------------------------------- ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Kan du gi meg fyr? എന--്-്-ഒര----ളിച്ച---രാ-ോ? എ___ ഒ_ വെ___ ത___ എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ള-ച-ച- ത-ാ-ോ- --------------------------- എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ? 0
ni-ga--ku--h-t---ngal vi--sip-ik-----a--i--mo? n________ c__________ v____________ k_________ n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o- ---------------------------------------------- ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Har du fyrstikker eller en lighter? നി------െ പക്ക- -------്-----ലൈ-്ററോ ഉണ്ട-? നി____ പ___ തീ_____ ലൈ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-റ-ോ ഉ-്-ോ- ------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ? 0
n-ngalkku --i-hr--g---v--asipp-k--- -a----um-? n________ c__________ v____________ k_________ n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o- ---------------------------------------------- ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Har du et askebeger? ന---ങളുടെ-പക-ക- -രു-ആഷ-‌-്ര- -ണ്ട-? നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? 0
f-tt-ka---id-yi- undu. f_______ s______ u____ f-t-o-a- s-d-y-l u-d-. ---------------------- fottokal sidiyil undu.
Røyker du sigarer? നി-്ങ- സ---റ--്-വ---്-------ോ? നി___ സി____ വ_______ ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
f-t-ok---sidiy-l un--. f_______ s______ u____ f-t-o-a- s-d-y-l u-d-. ---------------------- fottokal sidiyil undu.
Røyker du sigaretter? ന-ങ്-ൾ-സി--റ്-----ിക്--റ--്ട-? നി___ സി____ വ_______ ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
fo-tok-- sid--il--ndu. f_______ s______ u____ f-t-o-a- s-d-y-l u-d-. ---------------------- fottokal sidiyil undu.
Røyker du pipe? ന--്-----പ-പ് -ലി-്-ാറ-ണ്--? നി___ പൈ__ വ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
fo--oka- c-m-r--i--n-u. f_______ c_____________ f-t-o-a- c-m-r-y-l-n-u- ----------------------- fottokal camarayilundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -