ringe
ഒ-ു ഫ-- ----ചെ-്യുക
ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___
ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-ക
-------------------
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
0
kazh---a-3
k_______ 3
k-z-i-j- 3
----------
kazhinja 3
ringe
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
kazhinja 3
Jeg har ringt.
ഞാ- ഒ-ു-ഫ-ൺ ക-- -െയ്തു.
ഞാ_ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-ത-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
0
ka-hi-ja 3
k_______ 3
k-z-i-j- 3
----------
kazhinja 3
Jeg har ringt.
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
kazhinja 3
Jeg har ringt hele tiden.
ഞ----ുഴു----മ-വ-- ഫോണി--ആ-ി--ന---.
ഞാ_ മു___ സ___ ഫോ__ ആ_____
ഞ-ൻ മ-ഴ-വ- സ-യ-ു- ഫ-ണ-ൽ ആ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
0
or- --- -o- ch-yy-ka
o__ f__ k__ c_______
o-u f-n k-l c-e-y-k-
--------------------
oru fon kol cheyyuka
Jeg har ringt hele tiden.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
oru fon kol cheyyuka
spørre
ച----്-ുക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
oru--on--ol--heyy-ka
o__ f__ k__ c_______
o-u f-n k-l c-e-y-k-
--------------------
oru fon kol cheyyuka
spørre
ചോദിക്കുക
oru fon kol cheyyuka
Jeg har spurt.
ഞ---ചേ---ച-ച-.
ഞാ_ ചോ____
ഞ-ൻ ച-ാ-ി-്-ു-
--------------
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
0
or--f----ol-ch----ka
o__ f__ k__ c_______
o-u f-n k-l c-e-y-k-
--------------------
oru fon kol cheyyuka
Jeg har spurt.
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
oru fon kol cheyyuka
Jeg har alltid spurt.
ഞാ- എപ-പ-ഴ-- ചോ-ിച---.
ഞാ_ എ___ ചോ____
ഞ-ൻ എ-്-ോ-ു- ച-ദ-ച-ച-.
----------------------
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
0
n-aa---r--fo- k---ch-yt-u.
n____ o__ f__ k__ c_______
n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u-
--------------------------
njaan oru fon kol cheythu.
Jeg har alltid spurt.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
njaan oru fon kol cheythu.
fortelle
പറയൂ
പ__
പ-യ-
----
പറയൂ
0
n-aan-o-- fon-k-l --e---u.
n____ o__ f__ k__ c_______
n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u-
--------------------------
njaan oru fon kol cheythu.
fortelle
പറയൂ
njaan oru fon kol cheythu.
Jeg har fortalt det.
ഞാ- --ഞ---.
ഞാ_ പ____
ഞ-ൻ പ-ഞ-ഞ-.
-----------
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
0
n--an-o-- --n-kol -h-yth-.
n____ o__ f__ k__ c_______
n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u-
--------------------------
njaan oru fon kol cheythu.
Jeg har fortalt det.
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
njaan oru fon kol cheythu.
Jeg har fortalt hele historien.
ഞ-ൻ--ഥ --ഴ-വ- ---്--.
ഞാ_ ക_ മു___ പ____
ഞ-ൻ ക- മ-ഴ-വ- പ-ഞ-ഞ-.
---------------------
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
0
n---n---z-u-an sa-aya-um fo-il aay----nu.
n____ m_______ s________ f____ a_________
n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u-
-----------------------------------------
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
Jeg har fortalt hele historien.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
lære / lese
പ-ി----ൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
nj-an-m--hu--n-s-ma-avum --nil-a----un-u.
n____ m_______ s________ f____ a_________
n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u-
-----------------------------------------
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
lære / lese
പഠിക്കാൻ
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
Jeg har lært / lest.
ഞ--്-പഠ-ച്-ു.
ഞാ_ പ____
ഞ-ന- പ-ി-്-ു-
-------------
ഞാന് പഠിച്ചു.
0
nj--n-m--h--a--s--a----------- a-yir-nn-.
n____ m_______ s________ f____ a_________
n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u-
-----------------------------------------
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
Jeg har lært / lest.
ഞാന് പഠിച്ചു.
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
Jeg har lært / lest hele kvelden.
വൈ-ുന്--ര- --ഴു-ൻ ഞ-ൻ പഠ-ച--ു.
വൈ____ മു___ ഞാ_ പ____
വ-ക-ന-ന-ര- മ-ഴ-വ- ഞ-ൻ പ-ി-്-ു-
------------------------------
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
0
c-o-i-kuka
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
Jeg har lært / lest hele kvelden.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
chodikkuka
jobbe
ജോ-ി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
c-od-k-u-a
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
Jeg har jobbet.
ഞ-ൻ -ോ------്ത----ുണ-ട-.
ഞാ_ ജോ_ ചെ_______
ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
0
ch-d---u-a
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
Jeg har jobbet.
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
chodikkuka
Jeg har jobbet hele dagen.
ഞാ- ദ--സ----ഴ--- -ോ-ി-ചെയ്ത-.
ഞാ_ ദി__ മു___ ജോ_ ചെ___
ഞ-ൻ ദ-വ-ം മ-ഴ-വ- ജ-ല- ച-യ-ത-.
-----------------------------
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
0
nj----c-e-adic-u.
n____ c__________
n-a-n c-e-a-i-h-.
-----------------
njaan cheaadichu.
Jeg har jobbet hele dagen.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
njaan cheaadichu.
spise
ഭക-ഷണം
ഭ___
ഭ-്-ണ-
------
ഭക്ഷണം
0
n------h--ad-c-u.
n____ c__________
n-a-n c-e-a-i-h-.
-----------------
njaan cheaadichu.
spise
ഭക്ഷണം
njaan cheaadichu.
Jeg har spist.
ഞാൻ--ഴിച-ചിട്--ണ--്.
ഞാ_ ക________
ഞ-ൻ ക-ി-്-ി-്-ു-്-്-
--------------------
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
njaa----e---ic-u.
n____ c__________
n-a-n c-e-a-i-h-.
-----------------
njaan cheaadichu.
Jeg har spist.
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan cheaadichu.
Jeg har spist opp.
ഭ-്ഷ--െല-ലാം-കഴി-്ച-.
ഭ______ ക____
ഭ-്-ണ-െ-്-ാ- ക-ി-്-ു-
---------------------
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
0
njaan app-z--- -ho--chu.
n____ a_______ c________
n-a-n a-p-z-u- c-o-i-h-.
------------------------
njaan appozhum chodichu.
Jeg har spist opp.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
njaan appozhum chodichu.