Разговорник

mk Во дискотека   »   ms Di disko

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [empat puluh enam]

Di disko

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? A----h -e--at-ini k-----? A_____ t_____ i__ k______ A-a-a- t-m-a- i-i k-s-n-? ------------------------- Adakah tempat ini kosong? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? Bole---- s-y- d--u--di --b--ah-aw-k? B_______ s___ d____ d_ s______ a____ B-l-h-a- s-y- d-d-k d- s-b-l-h a-a-? ------------------------------------ Bolehkah saya duduk di sebelah awak? 0
Со задоволство. Su-a----n--. S____ t_____ S-d-h t-n-u- ------------ Sudah tentu. 0
Како ви се допаѓа музиката? Ada--h --d- -uka muz-- -ni? A_____ a___ s___ m____ i___ A-a-a- a-d- s-k- m-z-k i-i- --------------------------- Adakah anda suka muzik ini? 0
Малку е прегласна. Sedik---te-lalu-ku-t. S______ t______ k____ S-d-k-t t-r-a-u k-a-. --------------------- Sedikit terlalu kuat. 0
Но групата свири сосема добро. T-t-p---u--ul-- it- ----ain -e-gan --i-. T_____ k_______ i__ b______ d_____ b____ T-t-p- k-m-u-a- i-u b-r-a-n d-n-a- b-i-. ---------------------------------------- Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. 0
Често ли сте овде? Adaka- --d- s--ing-k---in-? A_____ a___ s_____ k_ s____ A-a-a- a-d- s-r-n- k- s-n-? --------------------------- Adakah anda sering ke sini? 0
Не, ова е прв пат. T--ak,-i-i-ka----e-t---. T_____ i__ k___ p_______ T-d-k- i-i k-l- p-r-a-a- ------------------------ Tidak, ini kali pertama. 0
Не сум бил / била овде никогаш. Sa-a-tidak perna- ke--i-i. S___ t____ p_____ k_ s____ S-y- t-d-k p-r-a- k- s-n-. -------------------------- Saya tidak pernah ke sini. 0
Танцувате ли? M--u-ah---d---en---? M______ a___ m______ M-h-k-h a-d- m-n-r-? -------------------- Mahukah anda menari? 0
Можеби подоцна. M------ k-mu-ia-. M______ k________ M-n-k-n k-m-d-a-. ----------------- Mungkin kemudian. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. S--a-ti-a--b-le--me--r- -eng---b---. S___ t____ b____ m_____ d_____ b____ S-y- t-d-k b-l-h m-n-r- d-n-a- b-i-. ------------------------------------ Saya tidak boleh menari dengan baik. 0
Тоа е сосема едноставно. M----i--g-k mud--. M_____ a___ m_____ M-n-r- a-a- m-d-h- ------------------ Menari agak mudah. 0
Јас ќе ви покажам. S-y---k-n---n---k-n---pa-- and-. S___ a___ t________ k_____ a____ S-y- a-a- t-n-u-k-n k-p-d- a-d-. -------------------------------- Saya akan tunjukkan kepada anda. 0
Не, подобро друг пат. Tid-k----b-h baik l--n -a--. T_____ l____ b___ l___ k____ T-d-k- l-b-h b-i- l-i- k-l-. ---------------------------- Tidak, lebih baik lain kali. 0
Чекате ли некого? Ad-k-- a--a-s---n- -enun------seor--g? A_____ a___ s_____ m_______ s_________ A-a-a- a-d- s-d-n- m-n-n-g- s-s-o-a-g- -------------------------------------- Adakah anda sedang menunggu seseorang? 0
Да, мојот пријател. Ya,---ya m--ung-u kawa----y-. Y__ s___ m_______ k____ s____ Y-, s-y- m-n-n-g- k-w-n s-y-. ----------------------------- Ya, saya menunggu kawan saya. 0
Еве го позади, доаѓа! Itu d-a! I__ d___ I-u d-a- -------- Itu dia! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -