Разговорник

mk На аеродром   »   ms Di lapangan terbang

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. Sa-a--ah- men-mp---p--erba--a- -e At-ens. S___ m___ m_______ p__________ k_ A______ S-y- m-h- m-n-m-a- p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. 0
Дали е тоа е директен лет? Adakah-i-u --ne--a-g-- -eru-? A_____ i__ p__________ t_____ A-a-a- i-u p-n-r-a-g-n t-r-s- ----------------------------- Adakah itu penerbangan terus? 0
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Tem-at-d---k-ti-gk--,-tid-k-m-----k. T_____ d____ t_______ t____ m_______ T-m-a- d-d-k t-n-k-p- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------ Tempat duduk tingkap, tidak merokok. 0
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. Sa-a-ma-----n-es---an-tem-a--- say-. S___ m___ m__________ t_______ s____ S-y- m-h- m-n-e-a-k-n t-m-a-a- s-y-. ------------------------------------ Saya mahu mengesahkan tempahan saya. 0
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. Sa-a-m-h- mem-ata-ka-------ha- -a--. S___ m___ m__________ t_______ s____ S-y- m-h- m-m-a-a-k-n t-m-a-a- s-y-. ------------------------------------ Saya mahu membatalkan tempahan saya. 0
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. S--a-m--u-m----a--te--aha- -aya. S___ m___ m______ t_______ s____ S-y- m-h- m-n-k-r t-m-a-a- s-y-. -------------------------------- Saya mahu menukar tempahan saya. 0
Кога оди следната машина за Рим? B-l-kah p-sa-a- seteru--ya -e-R--? B______ p______ s_________ k_ R___ B-l-k-h p-s-w-t s-t-r-s-y- k- R-m- ---------------------------------- Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? 0
Дали има уште две слободни места? Ad---h ---d---t du- te-p-- -os-ng la-i? A_____ t_______ d__ t_____ k_____ l____ A-a-a- t-r-a-a- d-a t-m-a- k-s-n- l-g-? --------------------------------------- Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? 0
Не, имаме само уште едно слободно место. Tid--,-kami ------m-m--nyai satu-t-mp-- kos--g-l-g-. T_____ k___ h____ m________ s___ t_____ k_____ l____ T-d-k- k-m- h-n-a m-m-u-y-i s-t- t-m-a- k-s-n- l-g-. ---------------------------------------------------- Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. 0
Кога слетуваме? B--ak-h--ita--kan---n--rat? B______ k___ a___ m________ B-l-k-h k-t- a-a- m-n-a-a-? --------------------------- Bilakah kita akan mendarat? 0
Кога ќе сме таму? B----ah -ita--k-- sa-pai? B______ k___ a___ s______ B-l-k-h k-t- a-a- s-m-a-? ------------------------- Bilakah kita akan sampai? 0
Кога има автобус до центарот на градот? B-la-ah-----ak-- --rt-l-k -e -usa- -a----? B______ b__ a___ b_______ k_ p____ b______ B-l-k-h b-s a-a- b-r-o-a- k- p-s-t b-n-a-? ------------------------------------------ Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? 0
Ова е вашиот куфер? Ada--h-i-i --g --k-ian-a-d-? A_____ i__ b__ p______ a____ A-a-a- i-i b-g p-k-i-n a-d-? ---------------------------- Adakah ini beg pakaian anda? 0
Ова е вашата ташна? Ada--h -n- b----n-a? A_____ i__ b__ a____ A-a-a- i-i b-g a-d-? -------------------- Adakah ini beg anda? 0
Ова е вашиот багаж? A-aka-------a---- an-a? A_____ i__ b_____ a____ A-a-a- i-u b-g-s- a-d-? ----------------------- Adakah itu bagasi anda? 0
Колку багаж можам да земам со себе? Be--pa--anyakkah --g----yan- ---eh--a-- ----? B_____ b________ b_____ y___ b____ s___ b____ B-r-p- b-n-a-k-h b-g-s- y-n- b-l-h s-y- b-w-? --------------------------------------------- Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? 0
Дваесет килограми. D----u-uh--il-g-am. D__ p____ k________ D-a p-l-h k-l-g-a-. ------------------- Dua puluh kilogram. 0
Што, само дваесет килограми? A-a--ha-y- du-----u- k-log---? A___ h____ d__ p____ k________ A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-g-a-? ------------------------------ Apa, hanya dua puluh kilogram? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -