Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? Ke-a-a aw-k ti-a--d-----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Бев болен / болна. Saya-s----. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. S----t---- ---a-- -er-n--say- -a---. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Зошто таа не дојде? K----a-di--ti-a--d-ta-g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Таа беше уморна. D-a---n--. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. D-a-----k d-t-n--k--an---i- pe--t. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Зошто тој не дојде? K---p--d-a---dak dat-n-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Тој немаше желба. Di- ti-a----mp---a- ke---i-a-. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. D-a-ta- datang-k-r--- --- t-d---mem-u---- ---ngi--n. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Зошто вие не дојдовте? Ke--p- k--- --mu- -idak dat-ng? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Нашиот автомобил е расипан. Ke--ta----i r----. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. K--------- dat-ng k-r-na -ere-a-k--i-r--ak. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Ke--pa-me--ka ---a- d-tang? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
Тие го пропуштија возот. Me--ka ---t-ng--l-ke--ta --i. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. M-r--- t-da--d---n--kerana-ter-----al ke-----api. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Зошто ти не дојде? K-na-- a-------a- --tan-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Јас не смеев. Sa-- -ida---ib-n-r-a-. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Say- tid----a---g k-r--a s-y--ti--k-dib-n----n. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -