Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? K---p- aw-k--idak-d-----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Бев болен / болна. Saya---kit. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. S----t--ak da-an- -er--a ---a-----t. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Зошто таа не дојде? K--ap- -ia--ida- --t---? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Таа беше уморна. Dia-p-n--. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. Di- t---k-d----- -erana--i- -ena-. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Зошто тој не дојде? K-nap- --- ---ak-d-t-n-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Тој немаше желба. D----i----me---n-a--k--n--n-n. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. D---tak d--a-g k--an---i- t-da--m---un-ai--ei----an. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Зошто вие не дојдовте? K-n----kamu--e-u- ----k da-a--? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Нашиот автомобил е расипан. Ke--ta-ka----o---. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Ka-- t-da--d-t----ke--na --r--a-ka-- ro-a-. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Зошто луѓето не дојдоа? K--a-----r--a--id-k--at-n-? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
Тие го пропуштија возот. Me-e-----rt-ng-al --r-ta-a-i. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. M-re-- ---ak d-t-n- --r----ter-ing-al-k---t--a-i. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Зошто ти не дојде? Kenapa--w----id---d---n-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Јас не смеев. S-y- t-d-k------a-ka-. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. S--- ---ak---t-n- ker-na sa-------k-dibenarka-. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -