Разговорник

mk Состанок / Средба   »   ms Janji temu

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? Ad-k-h a--k t-rlep-s----? A_____ a___ t_______ b___ A-a-a- a-a- t-r-e-a- b-s- ------------------------- Adakah awak terlepas bas? 0
Те чекав половина час. S-ya----a- m-nu--g---w-k--e---- s-tengah --m. S___ t____ m_______ a___ s_____ s_______ j___ S-y- t-l-h m-n-n-g- a-a- s-l-m- s-t-n-a- j-m- --------------------------------------------- Saya telah menunggu awak selama setengah jam. 0
Немаш ли мобилен со себе? A-a------a- ti--k--e-p--y-- telef-n---mb-t -en--n-a-d-? A_____ a___ t____ m________ t______ b_____ d_____ a____ A-a-a- a-a- t-d-k m-m-u-y-i t-l-f-n b-m-i- d-n-a- a-d-? ------------------------------------------------------- Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? 0
Следниот пат биди точен / точна! T-pa---m--a-l-in-k--i! T_____ m___ l___ k____ T-p-t- m-s- l-i- k-l-! ---------------------- Tepati masa lain kali! 0
Следниот пат земи такси! Naik -ek-i-lain k---! N___ t____ l___ k____ N-i- t-k-i l-i- k-l-! --------------------- Naik teksi lain kali! 0
Следниот пат земи еден чадор со себе! Ba---p---n----in-k-l-! B___ p_____ l___ k____ B-w- p-y-n- l-i- k-l-! ---------------------- Bawa payung lain kali! 0
Утре сум слободен / слободна. E----------d--ma-a-l-pang. E___ s___ a__ m___ l______ E-o- s-y- a-a m-s- l-p-n-. -------------------------- Esok saya ada masa lapang. 0
Ќе се сретнеме ли утре? Mah- b--ju-pa----k? M___ b_______ e____ M-h- b-r-u-p- e-o-? ------------------- Mahu berjumpa esok? 0
Жал ми е, но јас не можам утре. Say- -inta-maa-, sa-a -id----apa- -------a--w----sok. S___ m____ m____ s___ t____ d____ b_______ a___ e____ S-y- m-n-a m-a-, s-y- t-d-k d-p-t b-r-u-p- a-a- e-o-. ----------------------------------------------------- Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. 0
Имаш ли нешто планирано за викендов? Ad-kah -w-k m-m--nya- ranc-ng-- ---uk -u--ng --nggu-i-i? A_____ a___ m________ r________ u____ h_____ m_____ i___ A-a-a- a-a- m-m-u-y-i r-n-a-g-n u-t-k h-j-n- m-n-g- i-i- -------------------------------------------------------- Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? 0
Или пак си веќе договорен / договорена? At----d--a---wak -u--h m---u---i -anji --m-? A___ a_____ a___ s____ m________ j____ t____ A-a- a-a-a- a-a- s-d-h m-m-u-y-i j-n-i t-m-? -------------------------------------------- Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? 0
Предлагам да се сретнеме за викендот. S-y---ad--gk-n------berj-mpa-p-d---uj-ng-mi-g-u. S___ c________ k___ b_______ p___ h_____ m______ S-y- c-d-n-k-n k-t- b-r-u-p- p-d- h-j-n- m-n-g-. ------------------------------------------------ Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. 0
Ќе правиме ли пикник? M-hu-per-- -e----ah? M___ p____ b________ M-h- p-r-i b-r-e-a-? -------------------- Mahu pergi berkelah? 0
Ќе одиме ли на плажа? M-h- p-rg--k---an---? M___ p____ k_ p______ M-h- p-r-i k- p-n-a-? --------------------- Mahu pergi ke pantai? 0
Ќе одиме ли на планина? Ma-u---rgi-ke -er--nu-g--? M___ p____ k_ p___________ M-h- p-r-i k- p-r-u-u-g-n- -------------------------- Mahu pergi ke pergunungan? 0
Ќе те земам од канцеларијата. Sa-- -k---m--jemp-- a-ak -a-i p------. S___ a___ m________ a___ d___ p_______ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- p-j-b-t- -------------------------------------- Saya akan menjemput awak dari pejabat. 0
Ќе те земам од дома. Sa----k-- ----e---- a-ak --r-----ah. S___ a___ m________ a___ d___ r_____ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- r-m-h- ------------------------------------ Saya akan menjemput awak dari rumah. 0
Ќе те земам од автобуската станица. S-y---k-- --njemp-t a--- -i perh----an----. S___ a___ m________ a___ d_ p_________ b___ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d- p-r-e-t-a- b-s- ------------------------------------------- Saya akan menjemput awak di perhentian bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -