Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   ms Di hotel - ketibaan

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Ad--a----da mempun-a- ---i--y-ng kos-n-? A_____ a___ m________ b____ y___ k______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-l-k y-n- k-s-n-? ---------------------------------------- Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? 0
Јас резервирав една соба. S--a--uda- --ne--a- -ili-. S___ s____ m_______ b_____ S-y- s-d-h m-n-m-a- b-l-k- -------------------------- Saya sudah menempah bilik. 0
Моето презиме е Милер. N-m--s--- -ü--er. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. S-ya -emerl-kan-bili- ---a-g. S___ m_________ b____ b______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k b-j-n-. ----------------------------- Saya memerlukan bilik bujang. 0
Ми треба една двокреветна соба. Say--me-e---kan --l-k-k--amin. S___ m_________ b____ k_______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k k-l-m-n- ------------------------------ Saya memerlukan bilik kelamin. 0
Колку чини собата за една вечер? Bera-aka- -a-ga --lik ---u--s-----alam? B________ h____ b____ u____ s___ m_____ B-r-p-k-h h-r-a b-l-k u-t-k s-t- m-l-m- --------------------------------------- Berapakah harga bilik untuk satu malam? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. Say- ----ka- --li- deng-n t-- --nd-. S___ m______ b____ d_____ t__ m_____ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- t-b m-n-i- ------------------------------------ Saya mahukan bilik dengan tab mandi. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. Saya ma-u--n b-lik d----n--a-c-ran-----ia-. S___ m______ b____ d_____ p_______ m_______ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- p-n-u-a- m-n-i-n- ------------------------------------------- Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. 0
Можам ли да ја погледнам собата? Bol-h--h -a---meli------li-? B_______ s___ m______ b_____ B-l-h-a- s-y- m-l-h-t b-l-k- ---------------------------- Bolehkah saya melihat bilik? 0
Има ли овде гаража? Ad--ah t-r-a--t---r-- -- -i-i? A_____ t_______ g____ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- g-r-j d- s-n-? ------------------------------ Adakah terdapat garaj di sini? 0
Има ли овде сеф? Adak-h t-rdapat --ti-bes- -i si--? A_____ t_______ p___ b___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- p-t- b-s- d- s-n-? ---------------------------------- Adakah terdapat peti besi di sini? 0
Има ли овде факс? A-ak-h -er--pat fak- ---s-n-? A_____ t_______ f___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- f-k- d- s-n-? ----------------------------- Adakah terdapat faks di sini? 0
Добро, ќе ја земам собата. B-----say--a-a- -m-il-b-l-- ---. B____ s___ a___ a____ b____ i___ B-i-, s-y- a-a- a-b-l b-l-k i-u- -------------------------------- Baik, saya akan ambil bilik itu. 0
Еве ги клучевите. Ini --n---bil--. I__ k____ b_____ I-i k-n-i b-l-k- ---------------- Ini kunci bilik. 0
Еве го мојот багаж. Ini-ba---i---ya. I__ b_____ s____ I-i b-g-s- s-y-. ---------------- Ini bagasi saya. 0
Во колку часот е појадокот? Sar-pan-p-g--puk-l be-apa? S______ p___ p____ b______ S-r-p-n p-g- p-k-l b-r-p-? -------------------------- Sarapan pagi pukul berapa? 0
Во колку часот е ручекот? M-k-n t--g-- har------l --rapa? M____ t_____ h___ p____ b______ M-k-n t-n-a- h-r- p-k-l b-r-p-? ------------------------------- Makan tengah hari pukul berapa? 0
Во колку часот е вечерата? M-k-- malam p--ul b-r---? M____ m____ p____ b______ M-k-n m-l-m p-k-l b-r-p-? ------------------------- Makan malam pukul berapa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -