Разговорник

mk Во куќа   »   uz uyda

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [on etti]

uyda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. M-na-bi--ing-uyi---. M___ b______ u______ M-n- b-z-i-g u-i-i-. -------------------- Mana bizning uyimiz. 0
Горе е покривот. Y-q---da -om-b-r. Y_______ t__ b___ Y-q-r-d- t-m b-r- ----------------- Yuqorida tom bor. 0
Долу е подрумот. Quy-d- podv-l-------hga-. Q_____ p_____ j__________ Q-y-d- p-d-a- j-y-a-h-a-. ------------------------- Quyida podval joylashgan. 0
Позади куќата има градина. Uy---g-----s-da-bog-bo-. U_____ o_______ b__ b___ U-n-n- o-q-s-d- b-g b-r- ------------------------ Uyning orqasida bog bor. 0
Пред куќата нема улица. Uyn-n--ol--da ---h-qa------ol y--. U_____ o_____ h___ q_____ y__ y___ U-n-n- o-d-d- h-c- q-n-a- y-l y-q- ---------------------------------- Uyning oldida hech qanday yol yoq. 0
Покрај куќата има дрвја. Uyn--g -on--a--a-a--l-r bor. U_____ y_____ d________ b___ U-n-n- y-n-d- d-r-x-l-r b-r- ---------------------------- Uyning yonida daraxtlar bor. 0
Еве го мојот стан. M------ni-g--v--tir-m. M___ m_____ k_________ M-n- m-n-n- k-a-t-r-m- ---------------------- Mana mening kvartiram. 0
Овде се кујната и бањата. Man------on- va -a-mom. M___ o______ v_ h______ M-n- o-h-o-a v- h-m-o-. ----------------------- Mana oshxona va hammom. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. Ya-h-sh--on-s---a --t-qx--a-------. Y______ x_____ v_ y________ m______ Y-s-a-h x-n-s- v- y-t-q-o-a m-v-u-. ----------------------------------- Yashash xonasi va yotoqxona mavjud. 0
Влезната врата е затворена. O-d-----k yop--. O__ e____ y_____ O-d e-h-k y-p-q- ---------------- Old eshik yopiq. 0
Но прозорците се отворени. Amm- d-raz--a- o-hiq. A___ d________ o_____ A-m- d-r-z-l-r o-h-q- --------------------- Ammo derazalar ochiq. 0
Денес е жешко. B--u- -ssiq. B____ i_____ B-g-n i-s-q- ------------ Bugun issiq. 0
Ние одиме во дневната соба. B-z ya-hash-xo----g------mi-. B__ y______ x_______ k_______ B-z y-s-a-h x-n-s-g- k-r-m-z- ----------------------------- Biz yashash xonasiga kiramiz. 0
Таму има една софа и една фотеља. Di--n -a-kre-l- bo-. D____ v_ k_____ b___ D-v-n v- k-e-l- b-r- -------------------- Divan va kreslo bor. 0
Седнете! Si---t--i-g! S__ o_______ S-z o-i-i-g- ------------ Siz otiring! 0
Таму стои мојот компјутер. Me-in------yuteri- ---a--r--. M_____ k__________ o___ e____ M-n-n- k-m-y-t-r-m o-h- e-d-. ----------------------------- Mening kompyuterim osha erda. 0
Таму стои мојот стерео уред. Mening st-r-o-m -hu----d-. M_____ s_______ s__ y_____ M-n-n- s-e-e-i- s-u y-r-a- -------------------------- Mening stereoim shu yerda. 0
Телевизорот е сосема нов. T-le-i--- y-n-i. T________ y_____ T-l-v-z-r y-n-i- ---------------- Televizor yangi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -