Hûn ji ku ne?
С-з қа-дан бол-с-з?
С__ қ_____ б_______
С-з қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сіз қайдан боласыз?
0
Qısqa-ä--i---2
Q____ ä_____ 2
Q-s-a ä-g-m- 2
--------------
Qısqa äñgime 2
Hûn ji ku ne?
Сіз қайдан боласыз?
Qısqa äñgime 2
Baselî me.
Б-зе-----.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
Qı-q- --g--e 2
Q____ ä_____ 2
Q-s-a ä-g-m- 2
--------------
Qısqa äñgime 2
Baselî me.
Базельден.
Qısqa äñgime 2
Basel li Swêdê ye.
Ба-е-ь Ш-е-царияд-.
Б_____ Ш___________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а-
-------------------
Базель Швейцарияда.
0
Si--qayd-n b-l-s-z?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
Basel li Swêdê ye.
Базель Швейцарияда.
Siz qaydan bolasız?
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
С-з--н-Мю-ле- --р---- -а-ы--ы-------ла-м-?
С_____ М_____ м______ т__________ б___ м__
С-з-е- М-л-е- м-р-а-ы т-н-с-ы-с-м б-л- м-?
------------------------------------------
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
0
Siz-q-yd------asız?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
Siz qaydan bolasız?
Ew xwe biyaniye.
О- —-ше--лдік.
О_ — ш________
О- — ш-т-л-і-.
--------------
Ол — шетелдік.
0
S--------n --l-s--?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
Ew xwe biyaniye.
Ол — шетелдік.
Siz qaydan bolasız?
Ew bi gelek zimanan diaxive.
Ол бір--ше-ті-де----ле--і.
О_ б______ т____ с________
О- б-р-е-е т-л-е с-й-е-д-.
--------------------------
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
0
Bazel---.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Ew bi gelek zimanan diaxive.
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
Bazelden.
Ew cara yekem e hûn li vir in?
Сіз -ұнд--алғ-- р---к----ң-- бе?
С__ м____ а____ р__ к_______ б__
С-з м-н-а а-ғ-ш р-т к-л-і-і- б-?
--------------------------------
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
0
B--el---.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Ew cara yekem e hûn li vir in?
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
Bazelden.
Na, par jî hatibûm.
Жоқ- ме------- -ы---- бол---м-н.
Ж___ м__ м____ б_____ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а б-л-ы- б-л-а-м-н-
--------------------------------
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
0
Baz-lden.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Na, par jî hatibûm.
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
Bazelden.
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
Б-р----і- а--а--ана.
Б____ б__ а___ ғ____
Б-р-қ б-р а-т- ғ-н-.
--------------------
Бірақ бір апта ғана.
0
Baz---Ş-e-carï---a.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
Бірақ бір апта ғана.
Bazel Şveycarïyada.
Ew der li xweşiya we diçe?
Сізг--б-з-і- жақ----й-ма?
С____ б_____ ж__ ұ___ м__
С-з-е б-з-і- ж-қ ұ-а- м-?
-------------------------
Сізге біздің жақ ұнай ма?
0
B--el-Şv-----ï--d-.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
Ew der li xweşiya we diçe?
Сізге біздің жақ ұнай ма?
Bazel Şveycarïyada.
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
Ө-- ж--с-.------ар--- -үзі-жы-ы -кен.
Ө__ ж_____ А_________ ж___ ж___ е____
Ө-е ж-қ-ы- А-а-д-р-ы- ж-з- ж-л- е-е-.
-------------------------------------
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
0
Ba--l Şve--a------.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
Bazel Şveycarïyada.
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
Л----а-т--а-ұ-а-д-.
Л_______ т_ ұ______
Л-н-ш-ф- т- ұ-а-д-.
-------------------
Ландшафт та ұнайды.
0
Siz--n-My-ll-r mı-z----tanıs--r-a---ol- ma?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
Ландшафт та ұнайды.
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Pîşeya/Karê we çi ye?
Ма---д---ң-з --?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
S-------y-ll-r-m--zanı--a--s-ırsa- -o---m-?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Pîşeya/Karê we çi ye?
Мамандығыңыз не?
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Ez wergêr im.
Мен ау--рмашы--н.
М__ а____________
М-н а-д-р-а-ы-ы-.
-----------------
Мен аудармашымын.
0
S-zb---My--le--mırza-ı--an-s-----m-bola ma?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Ez wergêr im.
Мен аудармашымын.
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Pirtûkan werdigerînim.
М-н ---ап ау--ра--н.
М__ к____ а_________
М-н к-т-п а-д-р-м-н-
--------------------
Мен кітап аударамын.
0
Ol-- -et--d--.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
Pirtûkan werdigerînim.
Мен кітап аударамын.
Ol — şeteldik.
Hûn li vir bi tenê ne?
Сі- ---д--ж---ы--ы--б-?
С__ м____ ж________ б__
С-з м-н-а ж-л-ы-с-з б-?
-----------------------
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
0
O--—-şete-dik.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
Hûn li vir bi tenê ne?
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
Ol — şeteldik.
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
Ж-қ, ---ің--й-л-м-/-кү-еу-- -е о-ында.
Ж___ м____ ә_____ / к______ д_ о______
Ж-қ- м-н-ң ә-е-і- / к-й-у-м д- о-ы-д-.
--------------------------------------
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
0
Ol-—-ş-t--d-k.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
Ol — şeteldik.
Û herdu zarokên min jî li wir in.
А- -------менің---і -----.
А_ а___ - м____ е__ б_____
А- а-а- - м-н-ң е-і б-л-м-
--------------------------
Ал анау - менің екі балам.
0
Ol---------tilde-söy-e-di.
O_ b______ t____ s________
O- b-r-e-e t-l-e s-y-e-d-.
--------------------------
Ol birneşe tilde söyleydi.
Û herdu zarokên min jî li wir in.
Ал анау - менің екі балам.
Ol birneşe tilde söyleydi.