Ferheng

ku Gîhanek 3   »   kk Жалғаулықтар 3

96 [not û şeş]

Gîhanek 3

Gîhanek 3

96 [тоқсан алты]

96 [toqsan altı]

Жалғаулықтар 3

Jalğawlıqtar 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Qazakî Bazî Zêde
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. Ме-,--я-қ-----ры-----с-лы-----,-тұрам-н. М___ о_____ ш_______ с_________ т_______ М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н- ---------------------------------------- Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын. 0
Jal-aw-ı-tar 3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. Бір -әрс----у------е- --лс---мен-ш-ршай-ын. Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________ Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н- ------------------------------------------- Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын. 0
Jal-awlı---- 3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. 6--қ--тол- -а-ыс-м-----ұ-ыс і-те--і қ-ям-н. 6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______ 6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-. ------------------------------------------- 60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын. 0
Me-, -y--qı---ırıl-a--s-lı-ı-e-- -u-a--n. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Hûn ê kengî bigerin? С-- --шан қ-ң--а- --лас--? С__ қ____ қ______ ш_______ С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з- -------------------------- Сіз қашан қоңырау шаласыз? 0
M-n,-o-a-q-- ------a--s-l---------u-a-ı-. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Çawa ku demeke min e vala hebe. С-л-уа--ты- бола-с-л--ы---. С__ у______ б___ с_________ С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н- --------------------------- Сәл уақытым бола салысымен. 0
M-n,---atqı- ş-rı--a- --l-s--e---t-r-m-n. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. Сә-----ы-- -ол- -а--сы---- -- қо----- ш-ла-ы. С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______ С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------------------- Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады. 0
B-- n--se ---ı----r-----lsa----n--a-ş-ymı-. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Hûn ê çiqasî bixebitin? Сі- қан-а у--ыт жұ-ы-----ей-і-? С__ қ____ у____ ж____ і________ С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-? ------------------------------- Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз? 0
B-r-närse ---ım ----k----sa--me- -a-ş-y-ı-. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. М--- ш-----кел--н--, жұ-ы--іс--йм--. М___ ш____ к________ ж____ і________ М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-. ------------------------------------ Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін. 0
B-- nä-se-oqw----ere- ---s-- -e- -ar----ı-. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. Де-ім-са- боп --р--н--, -ұмыс--с-е--бе--м-н. Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______ Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н- -------------------------------------------- Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін. 0
60-q- t-l------s-men--j-mıs-is-ew-- q-yam-n. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. О--жұ--с---т-удің ---ы-а-т--е-т-----ы-. О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____ О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р- --------------------------------------- Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр. 0
6--qa--ola-sa-ısımen,--u-ı----t-w-- ------n. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. Ол та--қ ә--р-еудің-орны-- г-зет оқып от--. О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____ О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-. ------------------------------------------- Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр. 0
6--qa t-la -a----me-- j---- i-t-w---qoya---. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. Ол --г--қайту-ы- ор---а--ыр-ха---- о-ыр. О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____ О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-. ---------------------------------------- Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр. 0
Siz-qa--n-q----aw şa-as--? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. Ме--ң-бі-уімше---л -с---а тұ-а--. М____ б________ о_ о_____ т______ М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-. --------------------------------- Менің білуімше, ол осында тұрады. 0
Siz----a--qoñı-aw -a-a---? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. М-н---б-----ше, ---ң -йе-- н-у-ас. М____ б________ о___ ә____ н______ М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-. ---------------------------------- Менің білуімше, оның әйелі науқас. 0
Siz-q--an q-ñır-------s-z? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. М-н-ң----уі--е- ---ж---с--з. М____ б________ о_ ж________ М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-. ---------------------------- Менің білуімше, ол жұмыссыз. 0
Sä---aqı-ı--bo-- --lıs----. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. Ме----ықт-- қ--ы-п--- әй-п--е --қ--лы-к--ер--д--. М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____ М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. ------------------------------------------------- Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
Sä- --q--ım b--a--a-----en. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. М-н а--о----ы----ізі- -л---------е----ақт-лы--е-е- ед--. М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____ М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. -------------------------------------------------------- Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
S-l---q-t-m ---a-sal----e-. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. Ме---олды та-п---м- ---пе-е -ақ-ыл- б-л-р--д-м. М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____ М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-. ----------------------------------------------- Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім. 0
Sä--w-qıtı --l--s----ı--n---- --ñıra--ş--adı. S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______ S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------------------- Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -