کتاب لغت

fa ‫اشخاص/مردم‬   »   gu વ્યક્તિઓ

‫1 [یک]‬

‫اشخاص/مردم‬

‫اشخاص/مردم‬

1 [એક]

2 [એક]

વ્યક્તિઓ

vyaktiō

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گجراتی بازی بیشتر
‫من‬ આઈ આઈ 1
ā- āī
‫من و تو‬ હું અને તું હું અને તું 1
hu- -n--tuṁ huṁ anē tuṁ
‫هردوی ما‬ અમે બંને અમે બંને 1
a-ē-ba-nē amē bannē
‫او (مرد)‬ તે તે 1
t-
‫آن مرد و آن زن‬ તે અને તેણી તે અને તેણી 1
tē --ē tēṇī tē anē tēṇī
‫هردوی آنها‬ તેઓ બંને તેઓ બંને 1
t----annē tēō bannē
‫آن مرد‬ માણસ માણસ 1
m---sa māṇasa
‫آن زن‬ મહિલા મહિલા 1
m-hi-ā mahilā
‫آن کودک‬ બાળક બાળક 1
bāḷ--a bāḷaka
‫یک خانواده‬ પરીવાર પરીવાર 1
p-r--ā-a parīvāra
‫خانواده من‬ મારું કુટુંબ મારું કુટુંબ 1
m-r-ṁ -u---ba māruṁ kuṭumba
‫خانواده من اینجاست.‬ મારો પરિવાર અહીં છે. મારો પરિવાર અહીં છે. 1
mār- -a--v----a----ch-. mārō parivāra ahīṁ chē.
‫من اینجا هستم.‬ હુ અહિયા છુ. હુ અહિયા છુ. 1
H---h-yā c-u. Hu ahiyā chu.
‫تو (مرد) اینجایی / تو (زن) اینجایی.‬ તમે અહિંયા છો. તમે અહિંયા છો. 1
Tamē ah--y-----. Tamē ahinyā chō.
‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 1
Tē a--ṁ -h---n- t-ṇī -hī- c--. Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
‫ما اینجا هستیم.‬ અમે અહિયાં છીએ. અમે અહિયાં છીએ. 1
A-----i----c---. Amē ahiyāṁ chīē.
‫شما اینجا هستید.‬ તમે અહિંયા છો. તમે અહિંયા છો. 1
Ta-ē---iny--c-ō. Tamē ahinyā chō.
‫همه آنها اینجا هستند.‬ તેઓ બધા અહીં છે. તેઓ બધા અહીં છે. 1
T-ō --d-- ---ṁ c-ē. Tēō badhā ahīṁ chē.

‫استفاده از زبان برای مبارزه با آلزایمر‬

‫کسانی که می خواهند سلامت ذهنی خود را حفظ کنند باید زبان یاد بگیرند.‬ ‫مهارت های زبان می تواند انسان را در مقابل زوال عقل محافظت کند.‬ ‫مطالعات علمی بسیاری از این مطلب را ثابت کرده است.‬ ‫سن یادگیرنده هیچ نقشی را در آموختن بازی نمی کند.‬ ‫مهم این است که مغز به طور منظم تمرین کرده باشد.‬ ‫یادگیری لغات مناطق مختلف مغز را فعّال می کند.‬ ‫این مناطق فرآیندهای مهم ادراکی را کنترل می کنند.‬ ‫روی این اصل، افرادی که چند زبانه هستند بسیار با دقّت هستند.‬ ‫آنها همچنین می توانند بهتر تمرکز کنند.‬ ‫با وجود این، چندزبانه بودن دارای مزایای دیگری هم هست.‬ ‫افراد چند زبانه تصمیمات بهتری اتخاذ می کنند.‬ ‫بدین معنی، که آنها سریع تر تصمیم می گیرند.‬ ‫به این دلیل که مغز آنها انتخاب را آموخته است.‬ ‫مغز آنها همیشه حداقل دو لغت را برای یک چیز می داند.‬ ‫هر یک از این لغات یک گزینه عملی است.‬ ‫بنابراین، افراد چند زبانه دائما در حال تصمیم گیری هستند.‬ ‫مغز آنها انتخاب بین بسیاری از چیزها را تمرین کرده است.‬ ‫و این تمرین تنها برای مرکز گویائی مغز خوب نیست.‬ ‫بسیاری از مناطق مغز از چند زبانه بودن سود می برند.‬ ‫مهارت های زبانی همچنین به معنی کنترل ادراکی بهتر است.‬ ‫البته، مهارت های زبانی از زوال عقل جلوگیری نمی کند.‬ ‫هرچند، در افراد چند زبانه پیشرفت بیماری کندتر است.‬ ‫و به نظر می رسد که مغز آنها قابلیّت بیشتری برای خنثی کردن اثرات بیماری دارد.‬ ‫نشانه های زوال عقل در زبان آموزان به صورت ضعیف تری ظاهر می شود.‬ ‫سردرگمی و فراموشی دارای اهمیّت کمتری هستند.‬ ‫بنابراین، پیر و جوان به یک اندازه از آموختن زبان سود می برند.‬ ‫و: با یادگیری هر زبان، یادگیری زبان جدید آسان تر می شود.‬ ‫بنابراین، همه ما باید به جای مصرف دارو از فرهنگ لغت استفاده کنیم!‬