உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
ت- ---ه هغه -رج-ګو-ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
pa-kd-- -ê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
ته هلته هغه برج ګورې؟
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
ت---ل-ه --ه -ر --رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
pa kdr- kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
ته هلته هغه غر ګورې؟
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
ت--هغ----ي -ل---ګورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ت--ه-ت--هغه --ج--ورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
ا-ا تا-- ---ه-سی-- -و-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ته-هلت--هغه-بر----ر-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
ت- هل----غ- پل --رې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ته -ل-- ه-ه---ج-ګو--؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
ا----اس- هل-ه -ه---ګو--؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ت- ه-ته---ه غ---و-ې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
ز--هغه مرغ- خ-ښ--.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ت- ---- هغ---ر ---ې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
ز--ه-ه---- خ-ښ--.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ته -ل-- هغ- -ر-ګ---؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه ونه خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
ز---ا-ډبر- --ښ--.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ته --- کلي هل-ه--و-ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
زه دا ډبره خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
زه ه-ه---رک -وښوم.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
ته-ه-- -----لت--ګور-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه پارک خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
ز--ه----ا- خو---.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
ت- -غه --- ه-ته -و-ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه باغ خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
زه دل-ه--ل-خ----.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ای- ---و---ته--ی-د--ورئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
زه دلته ګل خوښوم.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
د----ر--کل----.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ا-- تا----لت--سین- ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
دا ډیر ښکلی دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
د- ډ-ر-دلچسپ-د-.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
ای---ا-- هل-ه--ی----ور-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
دا ډیر دلچسپ دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
دا -ی--ښکل- د-.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ت--هل-- -غه-پ- ګ---؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
دا ډیر ښکلی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
ده---ر------ه--ې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
ت- هلت- ه-ه -- ----؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
ده ډېر بدرنګه دې
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
دا -س-ه کنی---.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
ت--ه--ه-هغه پل----ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
دا خسته کنی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
ې--ا ----نک- دی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ا---ت-س- -ل-ه -ه-- ګ-رئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
ې دا ډارونکی دی.
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|