உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
ته هلته-هغ--بر--ګورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
p- k--- kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
ته هلته هغه برج ګورې؟
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
ت- --ت------غر ګ-رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
pa-kdrt--ê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
ته هلته هغه غر ګورې؟
pa kdrt kê
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
ته -غ---لي هل-- --ر-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ته-هل-- -----ر- ----؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
ای--ت-سو--ل-ه--یند-ګورئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ت- ه--ه -غه-برج-ګ---؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
ته---ت------پ---ور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ت--ه-ته-ه-ه-ب-ج -و-ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
ا-ا -ا-و --ت- ج--ل-ګ---؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ت- ---ه--غه غ--ګ-ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
زه هغه-م--ۍ -----.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ت- هل-ه --ه--ر ----؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
زه-ه-- -ن- -وښوم.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ته---ته --ه-غر---رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه ونه خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
زه د----ر------م.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ته --- ک---هلته--و--؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
زه دا ډبره خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
ز- -غه--ارک -وښ--.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
ته هغ- کل- -لت- --ر-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه پارک خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
زه-ه-- -ا--خ--وم.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
ت- هغه--لي-ه----ګورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
زه هغه باغ خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
ز- -ل---ګ--خ---م.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ا-----سو هلت- س------ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
زه دلته ګل خوښوم.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
دا--ی--ښکل- دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ای- -اسو-ه-ت- س-ن- ګو--؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
دا ډیر ښکلی دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
دا--ی- --چ-پ--ی.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
ا----اس- -ل---سین- ګورئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
دا ډیر دلچسپ دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
د- ډ-- --ل- -ی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ته-هلت--هغه-----ور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
دا ډیر ښکلی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
د- ډ-- بد-ن-ه-دې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
ت- -ل-ه --- پ--ګ--ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
ده ډېر بدرنګه دې
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
د----ت------د-.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
ت----ته -غ- -ل-ګور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
دا خسته کنی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
ې -- -ار--کی -ی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ا-ا--اس----ت---هي-----ئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
ې دا ډارونکی دی.
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|