நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? |
م-ن-----ته---؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
0
مون- -ی-ت- --؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
|
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
مونږ چیرته یو؟
مونږ چیرته یو؟
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். |
م-ږ پ--م-ت- کې ی-.
م__ پ_ م___ ک_ ی__
م-ږ پ- م-ت- ک- ی-.
------------------
موږ په مکتب کې یو.
0
mog--- -k-b -ê -o
m__ p_ m___ k_ y_
m-g p- m-t- k- y-
-----------------
mog pa mktb kê yo
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
موږ په مکتب کې یو.
mog pa mktb kê yo
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. |
م--ږ-درسون--ل-و
م___ د_____ ل__
م-ن- د-س-ن- ل-و
---------------
مونږ درسونه لرو
0
m--- d---na--ro
m___ d_____ l__
m-n- d-s-n- l-o
---------------
mong drsona lro
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
مونږ درسونه لرو
mong drsona lro
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். |
دا -د- --و-ک- --.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
0
د--ز-ه--وونک- --.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
دا زده کوونکي دي.
دا زده کوونکي دي.
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். |
هغه-ښو-ن-ې --.
ه__ ښ_____ د__
ه-ه ښ-و-ک- د-.
--------------
هغه ښوونکې ده.
0
aǧ- ǩo-n-ê da
a__ ǩ_____ d_
a-a ǩ-o-k- d-
-------------
aǧa ǩoonkê da
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
هغه ښوونکې ده.
aǧa ǩoonkê da
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). |
دا-صن- دی.
د_ ص__ د__
د- ص-ف د-.
----------
دا صنف دی.
0
dā s-f-dy
d_ s__ d_
d- s-f d-
---------
dā snf dy
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
دا صنف دی.
dā snf dy
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? |
م--ږ--- ---؟
م___ څ_ ک___
م-ن- څ- ک-و-
------------
مونږ څه کوو؟
0
m-ng-t-a --o
m___ t__ k__
m-n- t-a k-o
------------
mong tsa koo
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
مونږ څه کوو؟
mong tsa koo
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
موږ --ه --و.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
0
م-- ----ک-و.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
موږ زده کوو.
موږ زده کوو.
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
م-ږ یوه ژبه-زده -و-.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
0
مو----ه ----زد- ک--.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
موږ یوه ژبه زده کوو.
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். |
ز- ان--یسي --ه-کوم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
0
ز- ان-لیس- زده--وم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
زه انګلیسي زده کوم
زه انګلیسي زده کوم
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். |
ت-سو هس----- زد--کوئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
0
ت-----س-ان----د--کوئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
تاسو هسپانوي زده کوئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். |
هغه ا--ا-ي-ژب- -د-----.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
0
هغ----ماني-ژ-- ز-ه--و-.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
هغه الماني ژبه زده کوي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். |
مو- فرا-سوي--د- کو-.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
0
م-ږ--رانس-ي ز-ه --و.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
موږ فرانسوي زده کوو.
موږ فرانسوي زده کوو.
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். |
ت-سو -یټ-لو--ز-ه--و-.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
0
تاسو-ا--ا--- زده -و-.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். |
ت-سو ---ي--د- ک-ئ.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
0
تاس- -----ز----وئ.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
تاسو روسي زده کوئ.
تاسو روسي زده کوئ.
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. |
د-ژب----ه --- ----ړ- --ر----.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
0
د-ژب- زد- -و---ه ز-ه --رې-دي.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். |
م-- --ا-- چې---ه -و چې -ل- څ- -ایی
م__ غ____ چ_ پ__ ش_ چ_ خ__ څ_ و___
م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی-
----------------------------------
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
0
m---ǧo--- çê poa -o--ê ǩlk---a o-yy
m__ ǧ____ ç_ p__ š_ ç_ ǩ__ t__ o___
m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y-
-----------------------------------
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். |
م-ږ غو-ړ--ل- ---و-س-- خ-ر- --ړو.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
0
مو----اړو-ل- خ-ک--سر- خبرې ----.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|