சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ps احساسات

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் زړه---م ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
ا-ساس-ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
எங்களுக்கு விருப்பம். موږ ورته-ز-ه لر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
ا--اس-ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. موږ----ه ----ن----و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
z-- -rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
பயப்படல் ډا---ل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
z-a--rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ز----ر-ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟa-l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
எனக்கு பயமில்லை. زه-نه-ډ-----. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
mog-orta z-- lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
நேரம் இருத்தல் وخت لرل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
m--------z-- -ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. هغ----ت--ر-. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
m-g or-a---a --o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ه-ه وخت--- --ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mog o-ta---- na lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
சலிப்படைதல் بور ---ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
mo- o-t- zṟa--a lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. هغ- بو- شو- دی. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
mo- o--a---a na---o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. هغه ب-- نه -ه. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏ-rê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
பசியுடன் இருத்தல் و-- کیدل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏā-êdl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
உனக்கு பசிக்கிறதா? ا-ا-ت-سو-وږ- --ست؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏ-rê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
உனக்கு பசியில்லையா? تاس- و-ی ن- --؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
زه---ری--. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
தாகமுடன் இருத்தல் تږی-وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
زه---ریږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. دوی---ي -ي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه ډ--یږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ت-س--ت----- -ا-ت. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
زه--- ---ې--. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -