Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   ha fuskantarwa

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina havščina Igraj Več
Kje je turistični urad? In- -f----n -a-on--u---ido -ake? I__ o______ y____ b___ i__ y____ I-a o-i-h-n y-w-n b-d- i-o y-k-? -------------------------------- Ina ofishin yawon bude ido yake? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? K-na-da---swi--r-bi--i---re --? K___ d_ t_______ b____ g___ n__ K-n- d- t-s-i-a- b-r-i g-r- n-? ------------------------------- Kuna da taswirar birni gare ni? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? Za- i-- rik----ki- ho-el-a----? Z__ i__ r___ d____ h____ a n___ Z-n i-a r-k- d-k-n h-t-l a n-n- ------------------------------- Zan iya rike dakin hotel a nan? 0
Kje je stari del mesta? I-a t--hon ----n-y-ke? I__ t_____ g____ y____ I-a t-o-o- g-r-n y-k-? ---------------------- Ina tsohon garin yake? 0
Kje je stolnica? I---ba-ban -ocin? I__ b_____ c_____ I-a b-b-a- c-c-n- ----------------- Ina babban cocin? 0
Kje je muzej? Ina--i-a-----an --rg-j-y---y-ke? I__ g____ k____ g_________ y____ I-a g-d-n k-y-n g-r-a-i-a- y-k-? -------------------------------- Ina gidan kayan gargajiyan yake? 0
Kje se lahko kupi znamke? A--na za-ku ----si-a--ta--a-i? A i__ z_ k_ i__ s____ t_______ A i-a z- k- i-a s-y-n t-m-a-i- ------------------------------ A ina za ku iya siyan tambari? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? A-ina-za------a--i-an-f-ra---? A i__ z_ k_ i__ s____ f_______ A i-a z- k- i-a s-y-n f-r-n-i- ------------------------------ A ina za ku iya siyan furanni? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? A--n- -a a -ya--i-an--i-iti? A i__ z_ a i__ s____ t______ A i-a z- a i-a s-y-n t-k-t-? ---------------------------- A ina za a iya siyan tikiti? 0
Kje je pristanišče? I-a -asha---ir-gen-ru--? I__ t_____ j______ r____ I-a t-s-a- j-r-g-n r-w-? ------------------------ Ina tashar jiragen ruwa? 0
Kje je tržnica? I-a k---wan ---e? I__ k______ y____ I-a k-s-w-n y-k-? ----------------- Ina kasuwan yake? 0
Kje je grad? Ina k-----ar? I__ k________ I-a k-t-n-a-? ------------- Ina katangar? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Y-u-he -a-- ---- --wo----ak-t-wa? Y_____ z_ a f___ y____ s_________ Y-u-h- z- a f-r- y-w-n s-a-a-a-a- --------------------------------- Yaushe za a fara yawon shakatawa? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Yau-h- -a-o- s--ka--w- --i----e? Y_____ y____ s________ z__ ƙ____ Y-u-h- y-w-n s-a-a-a-a z-i ƙ-r-? -------------------------------- Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Y--- t-aw---lok-ci--y-w-n-s-a-ata----ai -----c-? Y___ t_____ l______ y____ s________ z__ k_______ Y-y- t-a-o- l-k-c-n y-w-n s-a-a-a-a z-i k-s-n-e- ------------------------------------------------ Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. I-----n jag--a--a- j---Jamusanci. I__ s__ j_____ m__ j__ J_________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n J-m-s-n-i- --------------------------------- Ina son jagora mai jin Jamusanci. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. I-a---n jagora-m-i-j-n-I-a--y-nci. I__ s__ j_____ m__ j__ I__________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n I-a-i-a-c-. ---------------------------------- Ina son jagora mai jin Italiyanci. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. I----on jag-r--ma----n -a----a-ci. I__ s__ j_____ m__ j__ F__________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n F-r-n-a-c-. ---------------------------------- Ina son jagora mai jin Faransanci. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -