Jezikovni vodič

sl Na delu   »   ha Don aiki

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina havščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? M- k- ----- - -a--w-rk-? M_ k_ k_ y_ a r_________ M- k- k- y- a r-y-w-r-u- ------------------------ Me ku ke yi a rayuwarku? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Mi-in- l-ki-a--e -a-ha-ya--sa---. M_____ l_____ n_ t_ h_____ s_____ M-j-n- l-k-t- n- t- h-n-a- s-n-a- --------------------------------- Mijina likita ne ta hanyar sanaa. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. I---a-ki na ɗ-- --kac- - m---ay---m-ai-a--n--in--. I__ a___ n_ ɗ__ l_____ a m_______ m________ j_____ I-a a-k- n- ɗ-n l-k-c- a m-t-a-i- m-a-k-c-n j-n-a- -------------------------------------------------- Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. 0
Kmalu bova šla v pokoj. Za -u--a-i --ns-o---- ba ----i-a-a ba. Z_ m_ s___ f_____ n__ b_ d_ j_____ b__ Z- m- s-m- f-n-h- n-n b- d- j-m-w- b-. -------------------------------------- Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. 0
Ampak davki so visoki. A-ma h-raji-yan- da-----. A___ h_____ y___ d_ y____ A-m- h-r-j- y-n- d- y-w-. ------------------------- Amma haraji yana da yawa. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. K-m-------r-- -a--y--y--a da-yawa. K___ i_______ l_____ y___ d_ y____ K-m- i-s-o-a- l-f-y- y-n- d- y-w-. ---------------------------------- Kuma inshorar lafiya yana da yawa. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? M--k----so k---a-a? M_ k___ s_ k_ z____ M- k-k- s- k- z-m-? ------------------- Me kuke so ku zama? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. Ina-s- i- z-----nj-ni--. I__ s_ i_ z___ i________ I-a s- i- z-m- i-j-n-y-. ------------------------ Ina so in zama injiniya. 0
Hočem študirati na univerzi. In- s- -n -i kar-t- - -amia. I__ s_ i_ y_ k_____ a j_____ I-a s- i- y- k-r-t- a j-m-a- ---------------------------- Ina so in yi karatu a jamia. 0
Sem pripravnik. Ni ɗ-n -oro--e. N_ ɗ__ h___ n__ N- ɗ-n h-r- n-. --------------- Ni ɗan horo ne. 0
Ne zaslužim veliko. Ba-n--s-m-n-ya--. B_ n_ s____ y____ B- n- s-m-n y-w-. ----------------- Ba na samun yawa. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Ina -in-ho-o---o-- a ƙa-a---n --je. I__ y__ h____ h___ a ƙ_______ w____ I-a y-n h-r-n h-r- a ƙ-s-s-e- w-j-. ----------------------------------- Ina yin horon horo a ƙasashen waje. 0
To je moj šef. wa-----ne s---ab-na w_____ n_ s________ w-n-a- n- s-u-a-a-a ------------------- wannan ne shugabana 0
Imam prijetne kolege. In---a------n a----m--- ky-u. I__ d_ a_____ a___ m___ k____ I-a d- a-o-a- a-k- m-s- k-a-. ----------------------------- Ina da abokan aiki masu kyau. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. K-l--- -------------ti--ab--c- a-----c---ab--ci--ra--. K_____ m___ z___ k_____ a_____ a l______ a______ r____ K-l-u- m-n- z-w- k-n-i- a-i-c- a l-k-c-n a-i-c-n r-n-. ------------------------------------------------------ Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. 0
Iščem službo. Ina----an wuri I__ n____ w___ I-a n-m-n w-r- -------------- Ina neman wuri 0
Eno leto sem že brezposeln(a). N---i s-ek-ra--u---ba ---d---ikin --. N_ y_ s______ g___ b_ n_ d_ a____ y__ N- y- s-e-a-a g-d- b- n- d- a-k-n y-. ------------------------------------- Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. A-wa- ma-as- --ki--yi -a-y-w- a-k-----n-n. A____ m_____ a____ y_ d_ y___ a k____ n___ A-w-i m-r-s- a-k-n y- d- y-w- a k-s-r n-n- ------------------------------------------ Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -