Jezikovni vodič

sl Na delu   »   ha Don aiki

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina havščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? M- -- -- -- a-r-y--a---? M_ k_ k_ y_ a r_________ M- k- k- y- a r-y-w-r-u- ------------------------ Me ku ke yi a rayuwarku? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Mi--na ---i-a -- ta-ha-y-- san--. M_____ l_____ n_ t_ h_____ s_____ M-j-n- l-k-t- n- t- h-n-a- s-n-a- --------------------------------- Mijina likita ne ta hanyar sanaa. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. I---ai-- ---ɗ-n loka------a-sa-i---a--k-ci--ji---. I__ a___ n_ ɗ__ l_____ a m_______ m________ j_____ I-a a-k- n- ɗ-n l-k-c- a m-t-a-i- m-a-k-c-n j-n-a- -------------------------------------------------- Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. 0
Kmalu bova šla v pokoj. Za--u sa-----nsho--a--b--da -im-wa--a. Z_ m_ s___ f_____ n__ b_ d_ j_____ b__ Z- m- s-m- f-n-h- n-n b- d- j-m-w- b-. -------------------------------------- Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. 0
Ampak davki so visoki. Amma-haraji-y--a-da-y---. A___ h_____ y___ d_ y____ A-m- h-r-j- y-n- d- y-w-. ------------------------- Amma haraji yana da yawa. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. K--- --s-or-r--af--- -an- d--y-w-. K___ i_______ l_____ y___ d_ y____ K-m- i-s-o-a- l-f-y- y-n- d- y-w-. ---------------------------------- Kuma inshorar lafiya yana da yawa. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? M---u-e -- k- z---? M_ k___ s_ k_ z____ M- k-k- s- k- z-m-? ------------------- Me kuke so ku zama? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. I-a-so--n-z--a---j-----. I__ s_ i_ z___ i________ I-a s- i- z-m- i-j-n-y-. ------------------------ Ina so in zama injiniya. 0
Hočem študirati na univerzi. Ina-so-in--i-karatu---j-m-a. I__ s_ i_ y_ k_____ a j_____ I-a s- i- y- k-r-t- a j-m-a- ---------------------------- Ina so in yi karatu a jamia. 0
Sem pripravnik. N--ɗan-h-----e. N_ ɗ__ h___ n__ N- ɗ-n h-r- n-. --------------- Ni ɗan horo ne. 0
Ne zaslužim veliko. Ba--a--am-- ---a. B_ n_ s____ y____ B- n- s-m-n y-w-. ----------------- Ba na samun yawa. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Ina-yi---o-on h--- - ƙ----he- waje. I__ y__ h____ h___ a ƙ_______ w____ I-a y-n h-r-n h-r- a ƙ-s-s-e- w-j-. ----------------------------------- Ina yin horon horo a ƙasashen waje. 0
To je moj šef. w-nn-n------u--ba-a w_____ n_ s________ w-n-a- n- s-u-a-a-a ------------------- wannan ne shugabana 0
Imam prijetne kolege. Ina-d- ----an aik--mas----a-. I__ d_ a_____ a___ m___ k____ I-a d- a-o-a- a-k- m-s- k-a-. ----------------------------- Ina da abokan aiki masu kyau. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Kull-- --na zu-- -a-t-n -----i - ---a-i-----n--- r--a. K_____ m___ z___ k_____ a_____ a l______ a______ r____ K-l-u- m-n- z-w- k-n-i- a-i-c- a l-k-c-n a-i-c-n r-n-. ------------------------------------------------------ Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. 0
Iščem službo. Ina ---a- -u-i I__ n____ w___ I-a n-m-n w-r- -------------- Ina neman wuri 0
Eno leto sem že brezposeln(a). N--yi---ekara -ud- ba-n- -a----in---. N_ y_ s______ g___ b_ n_ d_ a____ y__ N- y- s-e-a-a g-d- b- n- d- a-k-n y-. ------------------------------------- Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. Akwa---a--s--ai-in--i -- --w--a k--a---an. A____ m_____ a____ y_ d_ y___ a k____ n___ A-w-i m-r-s- a-k-n y- d- y-w- a k-s-r n-n- ------------------------------------------ Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -