Jezikovni vodič

sl Na delu   »   sk Práca

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [päťdesiatpäť]

Práca

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Aké -áte--ovolanie? A__ m___ p_________ A-é m-t- p-v-l-n-e- ------------------- Aké máte povolanie? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Mô- --- je ---o--ním--ekár. M__ m__ j_ p________ l_____ M-j m-ž j- p-v-l-n-m l-k-r- --------------------------- Môj muž je povolaním lekár. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Prac-j----k------vot-- s--t-- na -ol-v---ý úv-zok. P_______ a__ z________ s_____ n_ p________ ú______ P-a-u-e- a-o z-r-v-t-á s-s-r- n- p-l-v-č-ý ú-ä-o-. -------------------------------------------------- Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok. 0
Kmalu bova šla v pokoj. Čo--o-o--os--ne---dô--o-o-. Č______ d________ d________ Č-s-o-o d-s-a-e-e d-c-o-o-. --------------------------- Čoskoro dostaneme dôchodok. 0
Ampak davki so visoki. Ale -ane--ú-----ké. A__ d___ s_ v______ A-e d-n- s- v-s-k-. ------------------- Ale dane sú vysoké. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. A--d-avo--- -o-st--ie--e vys--é. A z________ p________ j_ v______ A z-r-v-t-é p-i-t-n-e j- v-s-k-. -------------------------------- A zdravotné poistenie je vysoké. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? Č-m ----i -a- c-c-l-b-ť? Č__ b_ s_ r__ c____ b___ Č-m b- s- r-z c-c-l b-ť- ------------------------ Čím by si raz chcel byť? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. C-cel-b--s-m-----in--n-erom. C____ b_ s__ b__ i__________ C-c-l b- s-m b-ť i-ž-n-e-o-. ---------------------------- Chcel by som byť inžinierom. 0
Hočem študirati na univerzi. Chc-----udo-ať-na-u--v-r-i--. C____ š_______ n_ u__________ C-c-m š-u-o-a- n- u-i-e-z-t-. ----------------------------- Chcem študovať na univerzite. 0
Sem pripravnik. Som prakt-ka-t. S__ p__________ S-m p-a-t-k-n-. --------------- Som praktikant. 0
Ne zaslužim veliko. Neza-á-a---eľ-. N________ v____ N-z-r-b-m v-ľ-. --------------- Nezarábam veľa. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. P--xu-em v----ra-ičí. P_______ v z_________ P-a-u-e- v z-h-a-i-í- --------------------- Praxujem v zahraničí. 0
To je moj šef. T--o-je m-- --f. T___ j_ m__ š___ T-t- j- m-j š-f- ---------------- Toto je môj šéf. 0
Imam prijetne kolege. M-- -i-ýc--k------. M__ m_____ k_______ M-m m-l-c- k-l-g-v- ------------------- Mám milých kolegov. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Napo----i--i-em- vžd- -- --dá-n-. N_________ i____ v___ d_ j_______ N-p-l-d-i- i-e-e v-d- d- j-d-l-e- --------------------------------- Napoludnie ideme vždy do jedálne. 0
Iščem službo. H----m---ácu. H_____ p_____ H-a-á- p-á-u- ------------- Hľadám prácu. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). U- -o--s-- n-zames---ný. U_ r__ s__ n____________ U- r-k s-m n-z-m-s-n-n-. ------------------------ Už rok som nezamestnaný. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. V -ejt- ----in--je---ľ-- v-ľ- nezam-st-aný-h. V t____ k______ j_ v____ v___ n______________ V t-j-o k-a-i-e j- v-ľ-i v-ľ- n-z-m-s-n-n-c-. --------------------------------------------- V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -