Jezikovni vodič

sl V hotelu – pritožbe   »   sk V hoteli – sťažnosti

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

V hotelu – pritožbe

28 [dvadsaťosem]

V hoteli – sťažnosti

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Prha ne deluje. Spr--- ----ng--e. S_____ n_________ S-r-h- n-f-n-u-e- ----------------- Sprcha nefunguje. 0
Ne teče topla voda. N-teč-- -ep-á ---a. N______ t____ v____ N-t-č-e t-p-á v-d-. ------------------- Netečie teplá voda. 0
Ali bi se dalo to popraviti? M----- t---------op---i-? M_____ t_ n_____ o_______ M-ž-t- t- n-c-a- o-r-v-ť- ------------------------- Môžete to nechať opraviť? 0
V sobi ni telefona. V i--- -ie-je ----fón. V i___ n__ j_ t_______ V i-b- n-e j- t-l-f-n- ---------------------- V izbe nie je telefón. 0
V sobi ni televizorja. V iz-e ni- -e-te---í-or. V i___ n__ j_ t_________ V i-b- n-e j- t-l-v-z-r- ------------------------ V izbe nie je televízor. 0
Soba nima balkona. Iz-a ---á---l-ó-. I___ n___ b______ I-b- n-m- b-l-ó-. ----------------- Izba nemá balkón. 0
Soba je prehrupna. Iz---j- --íliš h---ná. I___ j_ p_____ h______ I-b- j- p-í-i- h-u-n-. ---------------------- Izba je príliš hlučná. 0
Soba je premajhna. I--a-j- --imal-. I___ j_ p_______ I-b- j- p-i-a-á- ---------------- Izba je primalá. 0
Soba je pretemna. I--a------íli---m-v-. I___ j_ p_____ t_____ I-b- j- p-í-i- t-a-á- --------------------- Izba je príliš tmavá. 0
Gretje ne deluje. Kú-e-ie n--un---e. K______ n_________ K-r-n-e n-f-n-u-e- ------------------ Kúrenie nefunguje. 0
Klimatska naprava ne deluje. Kli-a---ác-- -efu-----. K___________ n_________ K-i-a-i-á-i- n-f-n-u-e- ----------------------- Klimatizácia nefunguje. 0
Televizor je pokvarjen. T--ev-zo--je--ok--ený. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-z-n-. ---------------------- Televízor je pokazený. 0
To mi ni všeč. T- sa-mi ---áči. T_ s_ m_ n______ T- s- m- n-p-č-. ---------------- To sa mi nepáči. 0
To je zame predrago. To j--pr----a--ri--a-é. T_ j_ p__ m__ p________ T- j- p-e m-a p-i-r-h-. ----------------------- To je pre mňa pridrahé. 0
Imate kaj cenejšega? Má-e-nie-- -a--ej-i-? M___ n____ l_________ M-t- n-e-o l-c-e-š-e- --------------------- Máte niečo lacnejšie? 0
Je tu v bližini kakšen hostel? Je tu v ---z---ti mláde--í-ka ---to--a? J_ t_ v b________ m__________ u________ J- t- v b-í-k-s-i m-á-e-n-c-a u-y-o-ň-? --------------------------------------- Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa? 0
Je tu v bližini kakšen penzion? Je ---v -l-z--s-i p----ó-? J_ t_ v b________ p_______ J- t- v b-í-k-s-i p-n-i-n- -------------------------- Je tu v blízkosti penzión? 0
Je tu v bližini kakšna restavracija? J---u-v---ízk-s-i--e-t----ci-? J_ t_ v b________ r___________ J- t- v b-í-k-s-i r-š-a-r-c-a- ------------------------------ Je tu v blízkosti reštaurácia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -