Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   ha A filin jirgin sama

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [Talatin da biyar]

A filin jirgin sama

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina havščina Igraj Več
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. I---so ----- ---y-r ji-g-n z-w- -the-s. I__ s_ i_ y_ a_____ j_____ z___ A______ I-a s- i- y- a-i-a- j-r-i- z-w- A-h-n-. --------------------------------------- Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. 0
Ali je to neposreden let? T----a---ik-k-e n-? T______ m______ n__ T-f-y-r m-k-k-e n-? ------------------- Tafiyar mikakke ne? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. Wu----za-a n- -a-a--d-n-Alla------s-----a----a. W____ z___ n_ t____ d__ A_____ b_ s___ t___ b__ W-r-n z-m- n- t-g-, d-n A-l-h- b- s-a- t-b- b-. ----------------------------------------------- Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. 0
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. I-- -o --- --bb-ta aji--r-w----na. I__ s_ i__ t______ a_____ w___ n__ I-a s- i-a t-b-a-a a-i-a- w-r- n-. ---------------------------------- Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. 0
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. I---s--in so-- a--y--a. I__ s_ i_ s___ a_______ I-a s- i- s-k- a-i-a-a- ----------------------- Ina so in soke ajiyara. 0
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Ina -- i---an-a ---ya--. I__ s_ i_ c____ a_______ I-a s- i- c-n-a a-i-a-a- ------------------------ Ina so in canza ajiyara. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? Y-ushe jir-i---- gaba--a---- R-m-? Y_____ j_____ n_ g___ z__ z_ R____ Y-u-h- j-r-i- n- g-b- z-i z- R-m-? ---------------------------------- Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? 0
Sta še prosta dva mesta? A-w-i-s---a -----------? A____ s____ w_____ b____ A-w-i s-u-a w-r-r- b-y-? ------------------------ Akwai saura wurare biyu? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. A---sar-r- ɗ-ya--a--i y----g-. A__ s_____ ɗ___ k____ y_ r____ A-, s-r-r- ɗ-y- k-w-i y- r-g-. ------------------------------ Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. 0
Kdaj pristanemo? yau-he-za-------a y_____ z___ s____ y-u-h- z-m- s-u-a ----------------- yaushe zamu sauka 0
Kdaj bomo tam? yaus-- -uk--can y_____ m___ c__ y-u-h- m-k- c-n --------------- yaushe muke can 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Y----e-b-s-k- z--a--sa----r ga-i? Y_____ b__ k_ z___ t_______ g____ Y-u-h- b-s k- z-w- t-a-i-a- g-r-? --------------------------------- Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? 0
Je to vaš kovček? A----in n-k- k---n? A______ n___ k_____ A-w-t-n n-k- k-n-n- ------------------- Akwatin naki kenan? 0
Je to vaša torba? W--na- -a--r ku --? W_____ j____ k_ c__ W-n-a- j-k-r k- c-? ------------------- Wannan jakar ku ce? 0
Je to vaša prtljaga? K-ya- ---u -e--n? K____ n___ k_____ K-y-n n-k- k-n-n- ----------------- Kayan naku kenan? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? Kaya-n--- z-- iy- --u--wa? K___ n___ z__ i__ d_______ K-y- n-w- z-n i-a d-u-a-a- -------------------------- Kaya nawa zan iya daukawa? 0
Dvajset kilogramov. F----shi-in. F__ a_______ F-m a-h-r-n- ------------ Fam ashirin. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? Me----lo-ash-rin-ka--l? M__ k___ a______ k_____ M-, k-l- a-h-r-n k-c-l- ----------------------- Me, kilo ashirin kacal? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -