Разговорник

mk Придавки 1   »   gu વિશેષણો 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [સિત્તેર]

78 [Sittēra]

વિશેષણો 1

viśēṣaṇō 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски гуџарати Пушти Повеќе
една стара жена એ---ૃ-્-----્રી એ_ વૃ__ સ્__ એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર- --------------- એક વૃદ્ધ સ્ત્રી 0
v-śē-a-- 1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇō 1
една дебела жена એક જ--ી--્ત-રી એ_ જા_ સ્__ એ- જ-ડ- સ-ત-ર- -------------- એક જાડી સ્ત્રી 0
vi-ē-a---1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇō 1
една радознала жена એક વ-ચિ--ર--્ત્-ી એ_ વિ___ સ્__ એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર- ----------------- એક વિચિત્ર સ્ત્રી 0
ēka-vr--------rī ē__ v_____ s___ ē-a v-̥-d-a s-r- ---------------- ēka vr̥ddha strī
една нова кола એ- ન-ી--ાર એ_ ન_ કા_ એ- ન-ી ક-ર ---------- એક નવી કાર 0
ē------ddha-strī ē__ v_____ s___ ē-a v-̥-d-a s-r- ---------------- ēka vr̥ddha strī
една брза кола એ- -----ક-ર એ_ ઝ__ કા_ એ- ઝ-પ- ક-ર ----------- એક ઝડપી કાર 0
ē-a--ā-ī-strī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
една удобна кола આરા-દા-ક-ક-ર આ_____ કા_ આ-ા-દ-ય- ક-ર ------------ આરામદાયક કાર 0
ē-----ḍī -t-ī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
еден син фустан વાદળ- -્--સ વા__ ડ્__ વ-દ-ી ડ-ર-સ ----------- વાદળી ડ્રેસ 0
ēka-j--- st-ī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
еден црвен фустан એ--લ-લ ડ્ર-સ એ_ લા_ ડ્__ એ- લ-લ ડ-ર-સ ------------ એક લાલ ડ્રેસ 0
ē-- --c--ra s-rī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
еден зелен фустан લી---ડ-ર-સ લી_ ડ્__ લ-લ- ડ-ર-સ ---------- લીલો ડ્રેસ 0
ēk- v--i-ra--trī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
една црна ташна એક --ળ----ગ એ_ કા_ બે_ એ- ક-ળ- બ-ગ ----------- એક કાળી બેગ 0
ē-a-----tr-----ī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
една кафеава ташна એક----ા-- --ગ એ_ બ્___ બે_ એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ ------------- એક બ્રાઉન બેગ 0
ē-- n-vī--ā-a ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
една бела ташна એક સ--દ થ--ી એ_ સ__ થે_ એ- સ-ે- થ-લ- ------------ એક સફેદ થેલી 0
ēk--n--ī--āra ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
љубезни луѓе સરસ--ો-ો સ__ લો_ સ-સ લ-ક- -------- સરસ લોકો 0
ēka-navī-kā-a ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
учтиви луѓе નમ્- -ોકો ન__ લો_ ન-્- લ-ક- --------- નમ્ર લોકો 0
ēka -h-ḍa-- -ā-a ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
интересни луѓе રસપ--- -ો-ો ર____ લો_ ર-પ-ર- લ-ક- ----------- રસપ્રદ લોકો 0
ē-- --aḍ--ī-kā-a ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
мили деца પ્રિય બાળ-ો પ્__ બા__ પ-ર-ય બ-ળ-ો ----------- પ્રિય બાળકો 0
ēka jh-ḍap----ra ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
дрски деца ત-ફ--ી--ાળકો તો__ બા__ ત-ફ-ન- બ-ળ-ો ------------ તોફાની બાળકો 0
ārā-a---a------a ā__________ k___ ā-ā-a-ā-a-a k-r- ---------------- ārāmadāyaka kāra
мирни деца સ--- --ળ-ો સા_ બા__ સ-ર- બ-ળ-ો ---------- સારા બાળકો 0
ārā--dāya---k--a ā__________ k___ ā-ā-a-ā-a-a k-r- ---------------- ārāmadāyaka kāra

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -