Palauk, kol liausis lietus.
П-дож-и,-п--а -ож-- --о-д--.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
S-y----1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Palauk, kol liausis lietus.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Подо--и- -о-- я---и-о--вл-сь.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
S-y-z--1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Palauk, kol jis grįš.
Под--ди,---ка--- -е----ся.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
Po-o--d---p--- do-hdʹ-p----ët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Palauk, kol jis grįš.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Я-жду-------м-и---л--ы ---охнут.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
Pod-zhdi---oka doz--ʹ p--y-ë-.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Я-жду---ок--фи-ьм-з-ко--и---.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
Po-oz-----po-a do-hdʹ ----dë-.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Я---у,--о---с-е--ф-- с---ет---лёны-.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
Po-oz--i, -ok- y--p----tovlyusʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Kada (tu) vyksi atostogų?
К--да----е-ешь --от-ус-?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
P--ozh--,--o-a ya-p-----o-l--s-.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Kada (tu) vyksi atostogų?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Ar dar prieš vasaros atostogas?
Е-ё----л-тн-х-ка-икул?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
Po-o--di- p-ka--a-----otov----ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Ar dar prieš vasaros atostogas?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Да, пе--д нач-ло--летних---никул.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
P-dozhd-- po---o--v-r--tsy-.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
П--и-- к-ышу, --к--з----н- н---л-с-.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
P--ozh-i,--o----n v--nët-y-.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Помой ру-- п-р-д--е-,---- ------с---а----л.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
P-dozh-i-----a-o---ernëtsya.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Prieš išeidamas uždaryk langą.
Зак-ой--кн-----е--------.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Ya z-d---po-a---i--ol--- ----kh--t.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Prieš išeidamas uždaryk langą.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Kada pareisi namo?
К--д- -ы-ве-н--ьс- --м-й?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Ya zhdu,-p--a -o- v-l-sy-----k----.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Kada pareisi namo?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Po pamokų?
П-----за-я--й?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Ya ------p--- mo--v--os---y----nu-.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Po pamokų?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Д-, ког----аня--я за--нч----.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Ya z-d-, p-ka f-l-m-z--on-hit-y-.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
Пос----ес--с-н-го ---чая он---льше--е---г--а--тат-.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Ya--hdu- -o----ilʹm---kon--i-s-a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
П---- т-г-,--ак--н --т-----р-бо-у--он п--х---- -м--ику.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Ya-zh-----ok- fi-ʹm-z-k----i-s--.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
Пос-е т----------- --рее-ал-- А-ерик-, о--раз-ог-те-.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Y- --d-,-p--- sv--o-o- ---net -e-ën--.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.