Palauk, kol liausis lietus.
Ս-ասիր,-մինչ-----րև-----ար-:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
b----s--ra---a----1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Palauk, kol liausis lietus.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
bard storadasakan 1
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Սպաս-ր- -ի-չև-ե- պ--րաստ-լ---մ:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
ba-- s--ra--sa-an 1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
bard storadasakan 1
Palauk, kol jis grįš.
Ս---ի-, -ին---ես-հ-տ վ-րա-առն-մ:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
Sp------mi-ch’-e- --dz-evy --d-ri
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Palauk, kol jis grįš.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Ես --ասու- -մ- -ին-և --զե-ս---րա-ան:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
S-asi-- -i-ch’-ev and--evy d-dari
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Ե- -պ----մ եմ- -ինչ--ֆի--ը ա--րտ-ի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
Spas-r---inc-’y---an-zr-v- da---i
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Ես -պաս-ւմ-եմ- մի-չ- լուսա-շ--ը-կ---- -ինի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
S--s-r, minc----v-y-s-------t ---em
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Kada (tu) vyksi atostogų?
Ե----ես ար--կ--ր---գն---:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Sp-s--------h--e- ye----t-a---l--em
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Kada (tu) vyksi atostogų?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Ar dar prieš vasaros atostogas?
Ա--ռ---ն ա--ակ-ւ-դ-երից-ա-ա՞ջ:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
S-a-ir- m-nc--y-- yes ---r-s- li-em
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Ar dar prieš vasaros atostogas?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Ա--- մի-չև ա--ռ-յ---ա-ձ----րդ-ե------վելը:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
S--si---mi-ch--ev y-----t -e--------m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
Վե-ա--ր---ր -ան-քը, --նչև ձմռ-ն---իզ-ը:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
Sp--i-- m---h’yev--es---t -er-d----am
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Լվա ձեռ-եր-- մինչ-դո- --ղ-----տ--:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
S--si-,-minch-yev--es h-- ver--a-r--m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Prieš išeidamas uždaryk langą.
Փ-կ----ո-սա--ւ-----ինչև--ո--գնաս:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
Ye- --asum -em- m-nch’-ev--a--r- c---oran-n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Prieš išeidamas uždaryk langą.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Kada pareisi namo?
Ե՞-- -ս տ-ւ--գ--իս:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Ye--spas-- y-m,-m---h’yev-m-ze----h’-o----n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Kada pareisi namo?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Po pamokų?
Դ--ից --տ--:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
Ye- -p---- y-m,---nc--yev--az-rs---’-oran-n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Po pamokų?
Դասից հետո՞:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Ա-----ա--ց--ետո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
Y-- spa-um --m, -inc---ev--il-y--va---i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Այո, դասից հետո:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
Վ---ի- --տո--ա -յ-և- -կ--ող---վ--շ----լ:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
Y-s -pas-----m,-mi-c----v--i--y--v-r--i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
Ա--ատա--ը-կ-ր--ել--- ---ո--ա---կ--- Ամերիկա:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
Y-- s--sum -em- minc----- -il-y av----i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
Ամ-ր--- -եկ---ուց--ետ--ն---ա---ա-ա-:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
Ye--sp-----y-m, --n----e- l--------- k-n-c----ini
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini