Kur mes (esame)?
Որ-ե-- -նք--ենք:
Ո_____ ե__ մ____
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
Vor---gh-yenk’--e-k’
V_______ y____ m____
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Kur mes (esame)?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Mes (esame) mokykloje.
Մենք---ր-ցու- են-:
Մ___ դ_______ ե___
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
M---’ dp-ots’-----n-’
M____ d________ y____
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Mes (esame) mokykloje.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Mums vyksta pamokos.
Մեն--դասնթ-- -ւ-ենք:
Մ___ դ______ ո______
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
M-nk’-da--t’ats- u--n-’
M____ d_________ u_____
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Mums vyksta pamokos.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Tai (yra) mokiniai.
Ս-ան- ա--կեր--եր--են:
Ս____ ա__________ ե__
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
Srank’ as-ake--n--- -en
S_____ a___________ y__
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokiniai.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokytoja.
Ս--ուս---չ--հի--է:
Ս_ ո___________ է_
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
S- usuts’-h’uh-n-e
S_ u____________ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) mokytoja.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) klasė.
Ս- --ս--ա----:
Ս_ դ_______ է_
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
S- dasar-nn-e
S_ d_______ e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Tai (yra) klasė.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Ką mes darome (darysime)?
Մ--ք----- ե-- անո-մ:
Մ___ ի___ ե__ ա_____
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
M-n-- i՞n-h---e-k-----m
M____ i_____ y____ a___
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Ką mes darome (darysime)?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Mes mokomės (mokysimės).
Մ--- սով---ւ- ե--:
Մ___ ս_______ ե___
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
Me--- --voru--ye--’
M____ s______ y____
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės).
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մեն- -եզո- ե-- -ովո--ւմ:
Մ___ լ____ ե__ ս________
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
M---’ le-u ye--’ sov---m
M____ l___ y____ s______
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես -ով-ր-ւմ-եմ--ն-լեր--:
Ե_ ս_______ ե_ ա________
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Y-s s---rum-y---a-g----n
Y__ s______ y__ a_______
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դ-ւ------ո-- ես -ս----րե-:
Դ__ ս_______ ե_ ի_________
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
D- s-vorum -e- -s-a----n
D_ s______ y__ i________
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Ն- -ո-ո--ւ- ---ե-ման-րե-:
Ն_ ս_______ է գ__________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
N--so---um --ge---n---n
N_ s______ e g_________
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մենք-սո-որո-մ ե-ք--րա-սե-են:
Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
M--k’-s--o--m --n-- -r-n-e-en
M____ s______ y____ f________
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դ--- ---որ-ւ- -ք-իտ------:
Դ___ ս_______ ե_ ի________
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Du-’ sov-r-- ye---i-ale--n
D___ s______ y___ i_______
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Ն--նք-սովորում-են-ռ-ւսե--ն:
Ն____ ս_______ ե_ ռ________
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
Nra--’ -ovorum-y----ru-eren
N_____ s______ y__ r_______
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լ-զ----ր-ս--ո-ե---հետ-քրքիր-է:
Լ_______ ս_______ հ________ է_
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
L-z-n----o-or--y -eta--rk-ir e
L______ s_______ h__________ e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
(Mes) norime suprasti žmones.
Մենք -ւ-ում--ն- --ր----ց հա----ալ:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
M-nk’--zu- -e-k’ ma-------’-h-skan-l
M____ u___ y____ m_________ h_______
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime suprasti žmones.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մեն- --զու---նք -ար-կա-ց-հ-- -ո--լ:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M-nk- -zu----n-’----dkan--- he--kh-s-l
M____ u___ y____ m_________ h__ k_____
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel