Kur mes (esame)?
आपण (आ--त-)--ुठे----त?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ś-ḷēta
ś_____
ś-ḷ-t-
------
śāḷēta
Kur mes (esame)?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
śāḷēta
Mes (esame) mokykloje.
आ----र-व-- आ-्ही सर्व----्----शाळेत--ह-त.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
ś-ḷ--a
ś_____
ś-ḷ-t-
------
śāḷēta
Mes (esame) mokykloje.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
śāḷēta
Mums vyksta pamokos.
आम्हाल--श-ळा आहे.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
āpaṇ- ---tā) kuṭ---āh---?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Mums vyksta pamokos.
आम्हाला शाळा आहे.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Tai (yra) mokiniai.
त--शाळे-ी- -ु-े-आ-े-.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
ā-a------t-) kuṭ---āh---?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Tai (yra) mokiniai.
ती शाळेतील मुले आहेत.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Tai (yra) mokytoja.
त---ि---क - -- --क--िक- आ--.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
āpaṇa (---ā- ---h---h---?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Tai (yra) mokytoja.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Tai (yra) klasė.
त- -ा---- व-्- आ--.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
Ā-aṇa--a--a--ā-h---a-v- (ā---- ś-ḷē-- -hō-a.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Tai (yra) klasė.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ką mes darome (darysime)?
आम-ही-काय---त-----?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Āpa-a-sar-a- --h- sarv---ā-t---śā-ēt- --ō-a.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ką mes darome (darysime)?
आम्ही काय करत आहोत?
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Mes mokomės (mokysimės).
आ-्-ी श--- --ोत.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ā---a -a--a- --h- -a-va (ā-t-- śā---- -h---.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Mes mokomės (mokysimės).
आम्ही शिकत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
आ---- एक-भ-ष--श----आह--.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā------śā-ā-ā-ē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhālā śāḷā āhē.
Aš mokausi anglų (kalbą).
म--इं--र-ी----त ---.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Ā--ā-ā---ḷā-āh-.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Aš mokausi anglų (kalbą).
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
त---्पॅ--श-शिक---ह--.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Āmhāl- --ḷā -h-.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Āmhālā śāḷā āhē.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
तो-जर-मन -ि-त -ह-.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T---āḷ---la-m-----hē--.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
तो जर्मन शिकत आहे.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
आ---ी -्रें----क- --ोत.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Tī--āḷē--la mul---h-ta.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Jūs mokotės italų (kalbą).
तु--ही--र---ण इ--ल--न-श--त -ह-त.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T--śā---ī-- -u-- -h-t-.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Jūs mokotės italų (kalbą).
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Jie mokosi rusų (kalbą).
त-----यन-श--- आ-ेत.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tō-śi---ka- t- śikṣi-ā----.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Jie mokosi rusų (kalbą).
ते रशियन शिकत आहेत.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
भ-षा-श-क------र--- आहे.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
T--ś-kṣak-/-tī-ś-k-----āhē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
(Mes) norime suprasti žmones.
आ-्---ा-लो-ज--न-समजून--्या--े-आहे.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
T--ś--ṣ-k-/--ī ---ṣi-ā-āh-.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
(Mes) norime suprasti žmones.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
आ--ह-ल--लो-ां-ी ----य-े-आ--.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
T--ś----ā -a-g---h-.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.