Pasikalbėjimų knygelė

lt Kelyje   »   mr प्रवास

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

Kelyje

३७ [सदोतीस]

37 [Sadōtīsa]

प्रवास

pravāsa

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių maratų Žaisti Daugiau
Jis važiuoja motociklu. तो-मो-रस-यकल च--व-ो. तो मो______ चा____ त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. -------------------- तो मोटरसायकल चालवतो. 0
p---āsa p______ p-a-ā-a ------- pravāsa
Jis važiuoja dviračiu. त- --य-ल चालवत-. तो सा___ चा____ त- स-य-ल च-ल-त-. ---------------- तो सायकल चालवतो. 0
pr---sa p______ p-a-ā-a ------- pravāsa
Jis eina pėsčias. तो----त जा-ो. तो चा__ जा__ त- च-ल- ज-त-. ------------- तो चालत जातो. 0
tō-m-ṭara-ā--k----c-la----. t_ m_____________ c________ t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Jis plaukia laivu. तो ज--ज-ने-जा--. तो ज___ जा__ त- ज-ा-ा-े ज-त-. ---------------- तो जहाजाने जातो. 0
tō mō-a------k--a-cālavatō. t_ m_____________ c________ t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Jis plaukia valtimi. तो -ोड-ने ज--ो. तो हो__ जा__ त- ह-ड-न- ज-त-. --------------- तो होडीने जातो. 0
tō m-ṭa-asā-a-a------av---. t_ m_____________ c________ t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------------- tō mōṭarasāyakala cālavatō.
Jis plaukia. तो -ो-त -ह-. तो पो__ आ__ त- प-ह- आ-े- ------------ तो पोहत आहे. 0
Tō -āyak--- cāla-a--. T_ s_______ c________ T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
Ar čia pavojinga? ह- पर--र-ध-क---यक-आ-----? हा प___ धो____ आ_ का_ ह- प-ि-र ध-क-द-य- आ-े क-? ------------------------- हा परिसर धोकादायक आहे का? 0
Tō -ā-a---a-cā-a-a--. T_ s_______ c________ T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu? एक---फि-ण--ध-का-ा-क--हे-का? ए__ फि__ धो____ आ_ का_ ए-ट- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? --------------------------- एकटे फिरणे धोकादायक आहे का? 0
T- s--a-a-- c--a-at-. T_ s_______ c________ T- s-y-k-l- c-l-v-t-. --------------------- Tō sāyakala cālavatō.
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti? र--्-- ---णे-धोक-दाय--------? रा__ फि__ धो____ आ_ का_ र-त-र- फ-र-े ध-क-द-य- आ-े क-? ----------------------------- रात्री फिरणे धोकादायक आहे का? 0
Tō ---a-a----ō. T_ c_____ j____ T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
(Mes) pasiklydome. आ---ी ----चु--ो. आ__ वा_ चु___ आ-्-ी व-ट च-क-ो- ---------------- आम्ही वाट चुकलो. 0
Tō c-l--a -ā--. T_ c_____ j____ T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
(Mes) važiuojame ne tuo keliu. आ------ -पण-च------ा ------ाव- ---त. आ__ / आ__ चु___ र_____ आ___ आ-्-ी / आ-ण च-क-च-य- र-्-्-ा-र आ-ो-. ------------------------------------ आम्ही / आपण चुकीच्या रस्त्यावर आहोत. 0
Tō --la----ātō. T_ c_____ j____ T- c-l-t- j-t-. --------------- Tō cālata jātō.
Mes turime grįžti. आ-----ला-पुन--ा----े-व-ा-ला----. आ____ पु__ मा_ व___ ह__ आ-ल-य-ल- प-न-ह- म-ग- व-ा-ल- ह-े- -------------------------------- आपल्याला पुन्हा मागे वळायला हवे. 0
T- -a----n- --t-. T_ j_______ j____ T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
Kur čia galima pastatyti automobilį? इथे ---- प-------ण्य--- ----क-ठ----े? इ_ गा_ पा__ क____ सो_ कु_ आ__ इ-े ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े- ------------------------------------- इथे गाडी पार्क करण्याची सोय कुठे आहे? 0
T- --hājā---jā--. T_ j_______ j____ T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
Ar čia yra stovėjimo aikštelė? ग-ड- पा-्क क-ण्यास--- --े पा-्--ंग -ॉट--हे --? गा_ पा__ क_____ इ_ पा___ लॉ_ आ_ का_ ग-ड- प-र-क क-ण-य-स-ठ- इ-े प-र-क-ं- ल-ट आ-े क-? ---------------------------------------------- गाडी पार्क करण्यासाठी इथे पार्किंग लॉट आहे का? 0
T--j---jā-ē jāt-. T_ j_______ j____ T- j-h-j-n- j-t-. ----------------- Tō jahājānē jātō.
Kiek čia galima stovėti? इथे --त- -े--र्यं- --ड- पार-क-क-ण्---ी-पर-ान-ी----? इ_ कि_ वे_____ गा_ पा__ क____ प____ आ__ इ-े क-त- व-ळ-र-य-त ग-ड- प-र-क क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े- --------------------------------------------------- इथे किती वेळपर्यंत गाडी पार्क करण्याची परवानगी आहे? 0
T- --ḍīnē -āt-. T_ h_____ j____ T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
Ar (jūs) slidinėjate? आप- स-की-------- क-? आ__ स्___ क__ का_ आ-ण स-क-ई-ग क-त- क-? -------------------- आपण स्कीईंग करता का? 0
T- h---nē j--ō. T_ h_____ j____ T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu? आपण स्----ि-्-ने--------त-ज---र का? आ__ स्______ व_____ जा__ का_ आ-ण स-क---ि-्-न- व-प-्-ं- ज-ण-र क-? ----------------------------------- आपण स्की-लिफ्टने वरपर्यंत जाणार का? 0
Tō hō---- --tō. T_ h_____ j____ T- h-ḍ-n- j-t-. --------------- Tō hōḍīnē jātō.
Ar čia galima išsinuomoti slides? इथ--स्क---गचे--ा--त-----ड्---े म-ळ- --ते --? इ_ स्____ सा___ भा___ मि_ श__ का_ इ-े स-क-ई-ग-े स-ह-त-य भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-? -------------------------------------------- इथे स्कीईंगचे साहित्य भाड्याने मिळू शकते का? 0
Tō pō-ata---ē. T_ p_____ ā___ T- p-h-t- ā-ē- -------------- Tō pōhata āhē.

Kalbėjimas su savimi

Kai kas nors kalbasi su savimi, tai girdintiems būna keista. Tačiau kiekvienas taip darome, ir gana reguliariai. Psichologai mano, kad taip elgiasi 95% suaugusiųjų. Vaikai beveik visada žaisdami kalbasi su savimi. Todėl visiškai normalu su savimi kalbėtis. Tai tėra ypatinga bendravimo forma. Be to, kartais kalbėjimasis su savimi turi nemažai privalumų! Taip yra todėl, kad kalbėdami susidėliojame savo mintis. Kalbantis su savimi, pasigirsta vidinis mūsų balsas Tai taip pat galima pavadinti mąstymu garsiai. Išsiblaškę žmonės ypač mėgsta su savimi kalbėtis. Tam tikra jų smegenų sritis nėra pakankamai aktyvi. Todėl jie nėra tokie organizuoti. Kalbėjimasis su savimi – tai jų savipagalbos metodas. Kalbėjimasis su savimi taip pat gali padėti mums priimti sprendimus. Be to, tai padeda sumažinti stresą. Kalbantis su savimi lengviau susikoncentruoti, padidėja produktyvumas. Taip yra todėl, kad pasakyti ką nors garsiai trunka ilgiau nei pagalvoti. Kalbėdami tampame pastabesni savo mintimis. Lengviau įveikiame sunkius testus, kai juos spręsdami kalbamės su savimi. Tai įrodė įvairūs eksperimentai. Kalbėdamiesi su savimi suteikiame sau drąsos. Daugelis atletų kalbasi su savimi, kad geriau save motyvuotų. Deja, bet paprastai su savimi kalbamės esant blogai padėčiai. Todėl visuomet turėtume stengtis išlikti pozityvūs. Visuomet turėtume apgalvoti, ko iš tiesų norime. Taip savo kalbomis galime teigiamai paveikti veiksmus. Tik, deja, bet šitai veikia, jei išliekame realistai!