Jis važiuoja motociklu.
Π-ε- με-τ- --χαν-.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
K-th’ ---n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
Jis važiuoja motociklu.
Πάει με τη μηχανή.
Kath’ odón
Jis važiuoja dviračiu.
Πάε---ε -ο-πο--λατ-.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
Kath--o--n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
Jis važiuoja dviračiu.
Πάει με το ποδήλατο.
Kath’ odón
Jis eina pėsčias.
Π-ε- -ε-τα ---ι-.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
P-e--me tē -ēcha-ḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Jis eina pėsčias.
Πάει με τα πόδια.
Páei me tē mēchanḗ.
Jis plaukia laivu.
Πά-ι μ- -- πλ-ί-.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
P-e- -e tē-mēch---.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Jis plaukia laivu.
Πάει με το πλοίο.
Páei me tē mēchanḗ.
Jis plaukia valtimi.
Π-ει -ε-την--άρ--.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
Páei ---tē-mēch-nḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Jis plaukia valtimi.
Πάει με την βάρκα.
Páei me tē mēchanḗ.
Jis plaukia.
Π-ει κο--μπώ--ας.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
Pá-- -e-to--o--lat-.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Jis plaukia.
Πάει κολυμπώντας.
Páei me to podḗlato.
Ar čia pavojinga?
Εί--------ί-δυνα-εδώ;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
P-----e -o--od-l-t-.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Ar čia pavojinga?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Páei me to podḗlato.
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
Ε-ναι--πικ--δ--- να κ----ς ωτ-σ-ό--μ-νο-;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
Páei -- t-----ḗl--o.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Páei me to podḗlato.
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
Ε---ι -πι--ν-υ-ο -α -η-αί---- γ---πε-ίπ-τ-----ν-χ-α;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
Páei--e -- -ó-i-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Páei me ta pódia.
(Mes) pasiklydome.
Έχου-ε χαθ--.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
Pá------t--p-dia.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
(Mes) pasiklydome.
Έχουμε χαθεί.
Páei me ta pódia.
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
Ε---σ-- -ε------ --όμο.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
P--- m- -- ----a.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Páei me ta pódia.
Mes turime grįžti.
Πρέπ---να γ-----υ---πί--.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
P-ei-me t- ---í-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Mes turime grįžti.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Páei me to ploío.
Kur čia galima pastatyti automobilį?
Π-ύ μπ-ρεί--ανε-- -α-πα---ρ----δ-;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Páei m- t--p-oí-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Kur čia galima pastatyti automobilį?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me to ploío.
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
Υπά-χ-- -δ-----ο---τά-μ-υση--/---ρκινγκ;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P--i m--to--l-ío.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Páei me to ploío.
Kiek čia galima stovėti?
Γι---όσ- μπ-ρε--κανεί- ν--π----ρε- εδώ;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Páei -e tē---á-k-.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Kiek čia galima stovėti?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me tēn bárka.
Ar (jūs) slidinėjate?
Κάνε-- --ι;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
P--i m---ē- -á---.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Ar (jūs) slidinėjate?
Κάνετε σκι;
Páei me tēn bárka.
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
Ανεβ--ν--- -- τ- τ-λ---ρί-;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
P----m---ēn b-rka.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Páei me tēn bárka.
Ar čia galima išsinuomoti slides?
Μπ---- -----ς-ν---ανειστε- --- --ο-λι-μ---ια σκι;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
Páe- --lym-ṓ--as.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
Ar čia galima išsinuomoti slides?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Páei kolympṓntas.