Šiandien šeštadienis.
Σήμερ- ε-ν-----β-α-ο.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
K-t---i--ó----i-ioú
K__________ s______
K-t-a-i-m-s s-i-i-ú
-------------------
Katharismós spitioú
Šiandien šeštadienis.
Σήμερα είναι Σάββατο.
Katharismós spitioú
Šiandien (mes) turime laiko.
Σ--ερα --ο--ε-χρ--ο.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
K--har--m-s ----i-ú
K__________ s______
K-t-a-i-m-s s-i-i-ú
-------------------
Katharismós spitioú
Šiandien (mes) turime laiko.
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Katharismós spitioú
Šiandien (mes) valome butą.
Σή--ρα---------υ----- -πίτ-.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
Sḗ--r- eín-----bb--o.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Šiandien (mes) valome butą.
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera eínai Sábbato.
Aš valau / šveičiu vonią.
(--ώ- --θα--ζω -------ιο.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-) κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
0
Sḗm--a-----i -á-bato.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Aš valau / šveičiu vonią.
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
Sḗmera eínai Sábbato.
Mano vyras plauna automobilį.
Ο---τρ-ς --υ--λένε--τ---υ-ο-ί-η-ο.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
Sḗ--ra e---i-S-----o.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Mano vyras plauna automobilį.
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
Sḗmera eínai Sábbato.
Vaikai valo dviračius.
Τ- π---ι----θ-ρ---υν--α--οδ--ατ-.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
Sḗm--- é-ho-me-ch-ó--.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Vaikai valo dviračius.
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Sḗmera échoume chróno.
Senelė laisto gėles.
Η-γ--γι--------ι-τα λο--ού-ια.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
Sḗ-era---houme--h-ó--.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Senelė laisto gėles.
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Sḗmera échoume chróno.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
Τ---αι-ιά-τακ----ι-ύ- τ- --ι--κ------τι-.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
Sḗ-e-a----o--e-c-r-n-.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Sḗmera échoume chróno.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
Ο----ρας---υ ----ο-ο-ε- -ο---α-ε-- -ο-.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
Sḗme-a-kat-ar-z-u-e----spít-.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
Sḗmera katharízoume to spíti.
(Aš) dedu skalbinius į skalbyklę.
(Ε-ώ--βά---τα ---χ- σ-- -λ-ντ--ιο.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-) β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
S-me-a k----r-z--me t- -p--i.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
(Aš) dedu skalbinius į skalbyklę.
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
Sḗmera katharízoume to spíti.
(Aš) džiaustau skalbinius.
(Εγ-------ν--τα -ού--.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-) α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
0
S--era --tha---ou-e t- sp--i.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
(Aš) džiaustau skalbinius.
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
Sḗmera katharízoume to spíti.
(Aš) lyginu skalbinius.
(---) σ-δερ-ν--τα ρ---α.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-) σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
0
(Eg-- -at--rí----o----ni-.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
(Aš) lyginu skalbinius.
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Langai (yra) nešvarūs.
Τα--α-άθ-ρ- ----ι β---ικα.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
(--ṓ) -atha--zō to -pá-io.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Langai (yra) nešvarūs.
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Grindys (yra) nešvarios.
Το---τω-α ----- βρώμ-κο.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
(--ṓ-----h-r-z--t- -p----.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Grindys (yra) nešvarios.
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Indai (yra) nešvarūs.
Τ--πι--α ε---- βρώ---α.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
O --t-a- -ou --én-i--- aut-kí----.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Indai (yra) nešvarūs.
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
O ántras mou plénei to autokínēto.
Kas valo langus?
Π-ιο- κ-θ----ε--τα-π-----ρ-;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
O á--r---mo--p--n-i-to-auto-í-ē-o.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Kas valo langus?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
O ántras mou plénei to autokínēto.
Kas siurbia dulkes?
Π--ος β---ι -λ----ικ------π-;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
O---tras --u p--n---to-au-ok-n--o.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Kas siurbia dulkes?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
O ántras mou plénei to autokínēto.
Kas plauna indus?
Ποι-- -λ-ν-ι -- πιά--;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
T--p-idi--k-th----ou- -a p--ḗ---a.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Kas plauna indus?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.