Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   gu નાની વાત 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [બાવીસ]

22 [બાવીસ] |

નાની વાત 3

નાની વાત 3 |

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча гужаратиче Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? શ-ં ----ધૂ-----ન -ર- -ો? શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? ------------------------ શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? 0
ન-ન--વાત 3-| ના_ વા_ 3 | ન-ન- વ-ત 3 | ------------ નાની વાત 3 |
Мурун ооба. હ--પ-ે--ં હા પ__ હ- પ-ે-ા- --------- હા પહેલાં 0
ન-ની-વ-ત 3-| ના_ વા_ 3 | ન-ન- વ-ત 3 | ------------ નાની વાત 3 |
Бирок азыр тамеки чекпейм. પ- -વે --ં--------ન-ક-તો ---. પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- ----------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. 0
શુ- તમ--ધ-----ા- -ર- છો?-| શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ | શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? | -------------------------- શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? હુ--ધ-મ્---ન -ર-- ---તમ-- વા-ધો -ે? હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? ----------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? 0
શ-- -મ- ધ--્રપા---રો છ-?-| શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ | શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? | -------------------------- શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Жок, такыр каршы эмесмин. ના--બિ--ુલ --ીં. ના_ બિ___ ન__ ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. ---------------- ના, બિલકુલ નહીં. 0
શું---ે---મ-ર-ા- -રો છો--| શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ | શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? | -------------------------- શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Бул мени тынчсыздандырбайт. મન- વાં-- નથી. મ_ વાં_ ન__ મ-ે વ-ં-ો ન-ી- -------------- મને વાંધો નથી. 0
હા પ-ેલ-ં-| હા પ__ | હ- પ-ે-ા- | ----------- હા પહેલાં |
Сиз бир нерсе ичесизби? શ-ં--મ--- --સે પ-ણુ--છે? શું ત__ પા_ પી_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? ------------------------ શું તમારી પાસે પીણું છે? 0
હા-પ------| હા પ__ | હ- પ-ે-ા- | ----------- હા પહેલાં |
Коньяк? એ--------ક? એ_ કો____ એ- ક-ગ-ન-ક- ----------- એક કોગ્નેક? 0
હા-પ-ેલ-ં-| હા પ__ | હ- પ-ે-ા- | ----------- હા પહેલાં |
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. ના,--ું -ી-ર-લે-ાન-ં---ંદ ---ં--ુ-. ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- ----------------------------------- ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. 0
પ- હવ--હું ધૂમ્ર--- -રતો-નથ-- | પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ | પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- | ------------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Сиз көп саякаттайсызбы? શ-ં --- --ી-મ-સ-ફ---ક-- --? શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? --------------------------- શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? 0
પણ -વ- હુ--ધ-મ્------રતો -થી- | પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ | પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- | ------------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. હા--મોટે----ે --ઝ-ેસ-ટ--િપ--. હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- ----------------------------- હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. 0
પ- હવે-હું-ધૂમ-રપ-ન-ક--- ન--.-| પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ | પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- | ------------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. પ-ં-ુ હવ--અમે અ--ં-વ--ે-ન પ- -ીએ. પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- --------------------------------- પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. 0
હુ---ૂમ્રપા--------ો -મ----ાંધ- --- | હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ | હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? | ------------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Кандай ысык! શ----રમ- -ે! શું ગ__ છે_ શ-ં ગ-મ- છ-! ------------ શું ગરમી છે! 0
હું---મ---ા---ર-- -ો---ને--ાં-- --?-| હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ | હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? | ------------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Ооба, бүгүн чынында ысык. હ-,-આ----રેખર ગ--ી-છે. હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. ---------------------- હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. 0
હ-----મ્ર--ન ક-ું તો-ત--ે વ---ો--ે- | હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ | હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? | ------------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Балконго чыгалы. ચા-----લ-ક-ીમા---ઈ-. ચા_ બા____ જ___ ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- -------------------- ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. 0
ના---િલકુ- -હીં.-| ના_ બિ___ ન__ | ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. | ------------------ ના, બિલકુલ નહીં. |
Эртең бул жерде кече болот. ક-લે અહ-ં--ાર્ટ---ે. કા_ અ_ પા__ છે_ ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. -------------------- કાલે અહીં પાર્ટી છે. 0
ન-- -િ---લ-નહ-ં. | ના_ બિ___ ન__ | ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. | ------------------ ના, બિલકુલ નહીં. |
Сиз да келесизби? તમે -ણ---ો--ો? ત_ પ_ આ_ છો_ ત-ે પ- આ-ો છ-? -------------- તમે પણ આવો છો? 0
ના--બિ---- -હ-ં.-| ના_ બિ___ ન__ | ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. | ------------------ ના, બિલકુલ નહીં. |
Ооба, биз да чакырылдык. હા---મ-ે-પ- આમં---- છે. હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. ----------------------- હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. 0
મ-- વા-ધો-ન-ી. | મ_ વાં_ ન__ | મ-ે વ-ં-ો ન-ી- | ---------------- મને વાંધો નથી. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -